Off topic: Día del amigo থ্রেড পোস্টার: claudia bagnardi
|
Ya que hoy se recuerda la llegada del hombre a la luna, y, a partir de ello, en cien países se festeja el día del amigo, quería saludarlos a todoZ y agradecerles la ayuda que siempre brindan en los KudoZ y los interesantes "posts", que aligeran nuestro trabajo.
¡Feliz día del amigo para mis colegaZ!
Con afecto
Claudia | | | Darío Giménez স্পেন Local time: 17:02 ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ + ... | jacana54 (X) উরুগুয়ে ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ + ... ¡Recién lo veo! | Jul 22, 2010 |
y también les mando un abrazo grandote: a los que conozco en persona y a los que no, a todos los que me ayudan, me hacen reír, me hacen sentir acompañada.
Y gracias, Claudia, por empezar esta tertulia.
Cariños. | | | Quien tiene un amigo... | Jul 22, 2010 |
...tiene un tesoro.
¡Salud, amor y pesetas ("u" euros) a todos los "compis"! | |
|
|
¡Un enorme abrazo para todos mis amigos! | Jul 22, 2010 |
Las cosas de la vida van y vienen como las olas, el éxito y el fracaso intentan engañarnos con sus falsas opciones, las proclamas e ideologías se desmoronan y terminan mostrando su realidad de aire pintado, y al final de cuenta son los afectos los que permanecen y le dan sentido a todo.
Q | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Día del amigo Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |