This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
hola, quería saber como se cobran normalmente las transcripciones. He visto que hay gente que las cobra por horas, pero ¿por horas de audio o horas empleadas en transcribir?¿Qué otras maneras de cobrarlas existen? ¿ y cuales son las tarifas habituales?
gracias.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Carola Gonzalez আর্জেন্টিনা Local time: 09:14 ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ + ...
Tarifas
Oct 30, 2009
Sunna,
Te cuento que yo trabajé regularmente realizando transcripciones y su correspondiente traducción y me pagaban 1 dólar por minuto de audio, por TODA la tarea. Lo cual es definitivamente ABUSIVO. Es doble tarea, por lo cual en mi opinión, debería cobrarse UN fee por transcribir en el idioma original y OTRO diferente por traducir, el cual debería ser el rate que cobras generalmente por palabra.
Para "ahorrar tiempo" (y por la baja remuneración) yo lo que hago... See more
Sunna,
Te cuento que yo trabajé regularmente realizando transcripciones y su correspondiente traducción y me pagaban 1 dólar por minuto de audio, por TODA la tarea. Lo cual es definitivamente ABUSIVO. Es doble tarea, por lo cual en mi opinión, debería cobrarse UN fee por transcribir en el idioma original y OTRO diferente por traducir, el cual debería ser el rate que cobras generalmente por palabra.
Para "ahorrar tiempo" (y por la baja remuneración) yo lo que hago es directamente traducir del audio al idioma meta, y así ahorrarme un paso. Pero desde ya, para mí deben cobrarse 2 rates diferentes o exigirle al cliente que ofrezca de antemano la transcripción en el idioma de origen para traducirlo como un documento como cualquier otro, y que el cliente sea quien le pague a otra persona para transcribir (que en definitiva no tiene que tener ninguna skill de idiomas, ya que es tan solo transcribir el audio) y que te pase los archivos a traducir.
Yo te comento lo que me estaba pagando una agencia hasta no hace mucho y que desde ya, es poquísimo. Para mí se deberían pagar 10 dólares el minuto de audio como MINIMO. Además tenés que tener en cuenta el tiempo que te conlleva... demanda mucho trabajo.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Henry Hinds যুক্তরাষ্ট্র Local time: 06:14 ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ + ...
স্মরণে
Tarifa
Oct 30, 2009
Lo que indica Carola es muy cierto, el trabajo de un traductor vale mucho más que la labor de transcripción, que se paga a razón de trabajo general de oficina.
Por ende, es preferible que otra persona haga la transcripción a una tarifa mucho más baja, amén de que se requiere cierto equipo especializado y un buen oído, algo que no todos los traductores tenemos.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.