Morfología de las palabras থ্রেড পোস্টার: Rosina Peixoto
|
Si tomamos la palabra "convencionalmente" y tenemos que estudiar su morfología, ¿ustedes dirían que proviene del verbo " venir" que por un proceso de prefijación significativa se formó el verbo "convenir"?
¿Me podrían decir si están de acuerdo con los siguiente?
1- venir>convenir- verbalización deverbal por prefijación significativa.
2- convenir> convención- nominalización deverbal por sufijación significativa.
3- convención> convencional- adj... See more Si tomamos la palabra "convencionalmente" y tenemos que estudiar su morfología, ¿ustedes dirían que proviene del verbo " venir" que por un proceso de prefijación significativa se formó el verbo "convenir"?
¿Me podrían decir si están de acuerdo con los siguiente?
1- venir>convenir- verbalización deverbal por prefijación significativa.
2- convenir> convención- nominalización deverbal por sufijación significativa.
3- convención> convencional- adjetivación denominal por sufijación significativa.
4- convencional> convencionalmente- adverbialización deadjetival por sufijación significativa.
Les agradezco que me manden sugerencias.
Saludos,
Rosina ▲ Collapse | | | Para mí que no | May 25, 2008 |
Mi formación académica es científica, no lingüística, así que puedo estar metiendo la pata.
Para esto hay que recurrir al latín o a veces al griego, que es de donde vienen la mayoría de las palabras del español. Conforme al diccionario de la RAE: "convencional", del latín "con... See more Mi formación académica es científica, no lingüística, así que puedo estar metiendo la pata.
Para esto hay que recurrir al latín o a veces al griego, que es de donde vienen la mayoría de las palabras del español. Conforme al diccionario de la RAE: "convencional", del latín "conventionālis" http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=convencional Mientras que "venir" procede del latín "venīre" http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=venir
Así que parece claro que *dentro del español*, "convencional(mente)" no procede de "venir", puesto que ambas derivan de vocablos latinos claramente diferentes.
Otra cosa sería si *en latín* "conventionālis" procede o no de "venīre". Suenan muy diferente, me parece a mí, pero no tengo conocimientos para pronunciarme. ¿Algún experto en latín por ahí? ▲ Collapse | | | Rosina Peixoto উরুগুয়ে Local time: 10:54 ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ + ... TOPIC STARTER Agradecimiento | May 25, 2008 |
Muy agradecida por tu opinión. Y estoy de acuerdo contigo.
Todo esto sale de la pregunta de un examen pero me abstengo de los detalles porque no se puede mencionar lo que otras personas dicen, sin su consentimiento.
Saludos y suerte.
Rosina | | | Wenjer Leuschel (X) তাইওয়ান Local time: 21:54 ইংরেজি থেকে চাইনিজ/চিনা + ... Para mí que sí | May 28, 2008 |
En Latín se convienen cuando el pueblo está de acuerdo en un "conventio". Así llegan un "convenio" o un "conventum". Desde el "conventio" etablicen "conventionis". Desde "conventionis" obtenemos la palabra "conventionalis". Todo es de "conventum" del pueblo.
Sin duda no es morfología estrictamente un ciencia, pero no tenemos dudas en ciencias en general? Morfología puede ayudarnos por lo menos en que a nos trae algunas cosas a la memoria que tienen relaciones o relevancia. Se ... See more En Latín se convienen cuando el pueblo está de acuerdo en un "conventio". Así llegan un "convenio" o un "conventum". Desde el "conventio" etablicen "conventionis". Desde "conventionis" obtenemos la palabra "conventionalis". Todo es de "conventum" del pueblo.
Sin duda no es morfología estrictamente un ciencia, pero no tenemos dudas en ciencias en general? Morfología puede ayudarnos por lo menos en que a nos trae algunas cosas a la memoria que tienen relaciones o relevancia. Se dice en alemán "Eselsbrücke" (puente para burros). La memoria humana necessita tanto puentes para burros. O no?
When people come together (se convienen), they agree with each other (estan de acuerdo). If they don't, they just part from each other. A mí me gusta el estudio de morfología. Tan práctico.
[Bearbeitet am 2008-05-28 12:14] ▲ Collapse | |
|
|
No lo acabo de ver | May 28, 2008 |
Wenjer Leuschel wrote:
En Latín se convienen cuando el pueblo está de acuerdo en un "conventio". Así llegan un "convenio" o un "conventum". Desde el "conventio" etablicen "conventionis". Desde "conventionis" obtenemos la palabra "conventionalis". Todo es de "conventum" del pueblo.
Sin duda se deberá a mi desconocimiento del latín, pero tal cual lo has explicado, no veo la evolución desde "venīre" a "conventionālis". En cualquier caso, no habrá una evolución de "venir" a "convencional", puesto que ambas han derivan de dos palabras diferentes del latín. | | | Wenjer Leuschel (X) তাইওয়ান Local time: 21:54 ইংরেজি থেকে চাইনিজ/চিনা + ... Y la evolución desde "O" a "CO"? | May 28, 2008 |
Podemos ver la evolución desde "O" a "CO" o "HO2"?
Si pueden explicar la evolución desde O a CO, HO2, COH o C6H8O6, pueden también explicar la evolución desde "venire" a "conventionalis":
venire --> convenire --> convenio/conventio --> convention --> conventionalis
Así me conviene. Pero se dice "evolución"?
RNAtranslator wrote:
Wenjer Leuschel wrote:
En Latín se convienen cuando el pueblo está de acuerdo en un "conventio". Así llegan un "convenio" o un "conventum". Desde el "conventio" etablicen "conventionis". Desde "conventionis" obtenemos la palabra "conventionalis". Todo es de "conventum" del pueblo.
Sin duda se deberá a mi desconocimiento del latín, pero tal cual lo has explicado, no veo la evolución desde "venīre" a "conventionālis". En cualquier caso, no habrá una evolución de "venir" a "convencional", puesto que ambas han derivan de dos palabras diferentes del latín.
[Bearbeitet am 2008-05-28 21:26] | | | Etimología de "convenir" | May 29, 2008 |
"Convencionalmente" es el adverbio derivado de "convención". "Convención" viene del latín "conventio" (acuerdo), que a su vez viene de "conventus", que es el participio pasado de "convenire". "Convenire" viene de "cum" + "venire", es decir llegar desde varios puntos a un mismo lugar, tanto en sentido literal como en sentido metafórico.
No estoy al tanto de la gerga morfológica, y menos en un idioma que no es el mío; pero te puedo decir con certeza absoluta que la raíz última de "co... See more "Convencionalmente" es el adverbio derivado de "convención". "Convención" viene del latín "conventio" (acuerdo), que a su vez viene de "conventus", que es el participio pasado de "convenire". "Convenire" viene de "cum" + "venire", es decir llegar desde varios puntos a un mismo lugar, tanto en sentido literal como en sentido metafórico.
No estoy al tanto de la gerga morfológica, y menos en un idioma que no es el mío; pero te puedo decir con certeza absoluta que la raíz última de "convencionalmente" es la combinación de "cum" y "venire". Esto es el hecho etimológico de base. La morfología se ocupará luego de ponerle nombre a las distintas maneras con que estas dos palabras han ido enredándose a lo largo de los último 2000 años.
[Modificato alle 2008-05-29 10:19] ▲ Collapse | | | Wenjer Leuschel (X) তাইওয়ান Local time: 21:54 ইংরেজি থেকে চাইনিজ/চিনা + ...
Gracias, Arturo, por la explicación. Para mí es morfología la química del campo de la lingüistica. Just like other sciences, we are not sure about everything, but people are working on them to clarify the phenomena, no matter in physics, chemistry or linguistics. Still, we have always doubts in all sciences. Linguistics, a humanistic science, is no exception.
Arturo Mannino wrote:
"Convencionalmente" es el adverbio derivado de "convención". "Convención" viene del latín "conventio" (acuerdo), que a su vez viene de "conventus", que es el participio pasado de "convenire". "Convenire" viene de "cum" + "venire", es decir llegar desde varios puntos a un mismo lugar, tanto en sentido literal como en sentido metafórico.
No estoy al tanto de la gerga morfológica, y menos en un idioma que no es el mío; pero te puedo decir con certeza absoluta que la raíz última de "convencionalmente" es la combinación de "cum" y "venire". Esto es el hecho etimológico de base. La morfología se ocupará luego de ponerle nombre a las distintas maneras con que estas dos palabras han ido enredándose a lo largo de los último 2000 años.
[Modificato alle 2008-05-29 10:19] | |
|
|
¡Muchas gracias! | May 29, 2008 |
Arturo Mannino wrote:
"Convencionalmente" es el adverbio derivado de "convención". "Convención" viene del latín "conventio" (acuerdo), que a su vez viene de "conventus", que es el participio pasado de "convenire". "Convenire" viene de "cum" + "venire", es decir llegar desde varios puntos a un mismo lugar, tanto en sentido literal como en sentido metafórico.
No estoy al tanto de la gerga morfológica, y menos en un idioma que no es el mío; pero te puedo decir con certeza absoluta que la raíz última de "convencionalmente" es la combinación de "cum" y "venire". Esto es el hecho etimológico de base. La morfología se ocupará luego de ponerle nombre a las distintas maneras con que estas dos palabras han ido enredándose a lo largo de los último 2000 años.
[Modificato alle 2008-05-29 10:19]
¡Muchas gracias por ilustrar mi ignorancia!
[Edited at 2008-05-29 16:53] | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Morfología de las palabras Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |