This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Katalin Horváth McClure যুক্তরাষ্ট্র Local time: 16:09 2002 থেকে সদস্য ইংরেজি থেকে হাঙ্গেরিয়ান + ...
Non-working links in the text, please fix
Sep 11, 2018
Hi Henry,
The two links in this paragraph don't work, they time out:
Q: When translating a book or other literary work, can I expect attribution, royalties or other such rights?
A: It may be possible to have your name appear in the publication, earn a percentage of royalties on an ongoing basis, etc. -- it all depends on what you can negotiate. Model contracts are available online from PEN and other sources. http://72.10.54.216/page.php/prmID/322 A non-legalese discussion of negotiating terms can be found here: http://72.10.54.216/page.php/prmID/320
Thanks
Katalin
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.