What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Just started translation of an IFU of a unipolar ablation device used for pericardioscopic ablation, Engish to Arabic, 2500 words, for a global brand.


Cool!

I Do That



Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Translation of an IFU for an embolization device which is used for endovascular embolization of cerebral aneurysms.

aneurysm, emolization, embolization coil, micro catheter


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 2500 words
  • Medical: Instruments, Catheter
  • SDL TRADOS
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Working on IFU for a delivery Microcatheter which can deliver both liquid embolic material and detachable coils

Embolization, Aneurysm, Coil


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 2400 words
  • Medical devices
  • SDL TRADOS
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Translating an IFU booklet about replacing the internal battery of a ventricular assist device (VAD) which works as a mechanical pump in cases with ventricular failure

internal battery, wrench, tighten, rechargeable, rechargeable and replaceable internal battery


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 1800 words
  • Medical: Instruments, Medical: Cardiology
  • SDL TRADOS
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Translated one patient information leaflet about Home Healthcare Visit Program.

Home Healthcare Visit (HHV) Program, Informed Consent Form (ICF), Health Insurance Portability and Accountability Act, Medical Professional


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 2800 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Completed translation of some banners and advertisements which are related to a Clinical trial about Stress Urinary Incontinence

enrolling, qualified, clinical trial, subjects, screening


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 700 words
  • Clinical Trials
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Translated a clinical research study about Advanced Bladder Cancer

erdafitinib, immunotherapy, chemotherapy, cell carcinoma


Cool!

I Do That



  • Arabic to English
  • 6800 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • SDL TRADOS
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Translating a User Guide of an insulin pump - just a complementary part

Max Basal, Bolus, CGM, Glucose sensor, Glucose correction


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 2300 words
  • Medical: Instruments
  • XTM
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Proofreading of a "Thank You" card for Clinical Trial Participants

enrollment, clinical research, Participant, Clinical Development


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 150 words
  • Medical: Pharmaceuticals
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Patient information sheet about "Home Healthcare" for a pharmaceutical company.

Home Healthcare Visit, Informed Consent Form, Home Healthcare Provider, HHCP, ICF


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 1200 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Updating some patient documents of a previously translated clinical trial.

Patient Medication Diary, Medications, Dosage


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 650 words
  • Medical: Pharmaceuticals
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Translating an appreciation card for a Global Clinical Development company

Health Care, Volunteering, Clinical Trial, Clinical Research, Enrolling


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 250 words
  • Clinical, Medical: Pharmaceuticals
  • SDL TRADOS
  • 91% complete
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

IFU of an "Extended Infusion Set", Updated Version

Glucose, Hyperglycemia, Hypoglycemia, Infusion set, Insulin Pump


Cool!

I Do That



  • English to Arabic
  • 6500 words
  • Medical: Instruments, Medical Devices, Medical Engineering
  • XTM
  • 17% complete
(edited)
Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Just started a new editing task, a medical device user guide, 3100 words.


Cool!

1 userI Do That



Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Working on a "Patient Study Newsletter" about Corona Virus, 2000 words, from EN to AR


Cool!

I Do That



Fathy Shehatto posting from ProZ.com shared:

Translating a Package Insert for one a pharmaceutical product, 2500 words, from English to Arabic.


Cool!

I Do That