Imagine dining in a European capital where you do not know the local language. The waiter speaks little English, but by hook or by crook you manage to order something on the menu that you recognise, eat and pay for. Now picture instead that, after a hike goes wrong, you emerge, starving, in an Amazonian village. The people there have no idea what to make of you. You mime chewing sounds, which they mistake for your primitive tongue. When you raise your hands to signify surrender, they think you are launching an attack.
Communicating without a shared context is hard. For example, radioactive sites must be left undisturbed for tens of thousands of years; yet, given that the English of just 1,000 years ago is now unintelligible to most of its modern speakers, agencies have struggled to create warnings to accompany nuclear waste. Committees responsible for doing so have come up with everything from towering concrete spikes, to Edvard Munch’s “The Scream”, to plants genetically modified to turn an alarming blue. None is guaranteed to be future-proof.
Some of the same people who worked on these waste-site messages have also been part of an even bigger challenge: communicating with extraterrestrial life. This is the subject of “Extraterrestrial Languages”, a new book by Daniel Oberhaus, a journalist at Wired.
Nothing is known about how extraterrestrials might take in information. A pair of plaques sent in the early 1970s with Pioneer 10 and 11, two spacecraft, show nude human beings and a rough map to find Earth—rudimentary stuff, but even that assumes aliens can see. Since such craft have no more than an infinitesimal chance of being found, radio broadcasts from Earth, travelling at the speed of light, are more likely to make contact. But just as a terrestrial radio must be tuned to the right frequency, so must the interstellar kind. How would aliens happen upon the correct one? The Pioneer plaque gives a hint in the form of a basic diagram of a hydrogen atom, the magnetic polarity of which flips at regular intervals, with a frequency of 1,420MHz. Since hydrogen is the most abundant element in the universe, the hope is that this sketch might act as a sort of telephone number. | Представьте себе, что вы ужинаете в европейской столице, языка которой вы не знаете. Официант почти не говорит по-английски, но не мытьём так катаньем вам удаёться заказать то блюдо в меню, которое вам знакомо, съесть его и расплатиться. Теперь представьте себе, что после неудачного похода вы, истощённые от голода, выходите к амазонскому посёлку. Местные жители не имеют понятия, кто вы. Вы иммитируете жевательные звуки, которые они принимают за ваш примитивный язак. Когда вы, пытаясь показать, что вы сдаётесь, поднимаете руки, они думают, что вы собираетесь напасть на них. Общаться без общего контекста сложно. Например, места радио-активного загрязнения должны оставаться непосещаямыми на десятки тысяч лет. Однако, учитывая, что английский язык тысячелетней давности не понятен большинству его современных носителей, компании изо всех сил пытаются изобрести предупреждения, связанные с ядерными отходами. Отвечающие за это комитеты выступили с различными предложениями: начиная с высоких бетонных шипов и картины Эдварда Мунка "Крик", и заканчивая растениями, которые благодаря генетической модификации становяться опасно-синими. Ни одно из решений не гарантирует успеха в будущем. Некоторые из тех людей, которые работали над посланиями о местах захоронения радио-активных отходов, также участвовали в решении ещё более сложной задачи: контакт с неземными формами жизни. Это стало темой новой книги журналиста Wired Даниела Оберхауса "Неземные языки". Ничего не известно о том, как инопланетяне воспринимают информацию. В начале семидесятых годов были посланы два космических аппарата - "Пионер-10" и "Пионер-11", и сними были отправлены две пластины, на которых изображены обнаженные человеческие фигуры и приблизительное расположение Земли - элементарные вещи, но даже это предполагает, что у инопланетян есть зрение. Возможность того, что эти космические аппараты найдут, чрезвычайно мала, зато радиосигналы с Земли, двигающиеся со скоростью света, с большей вероятностью вступят в контакт. Но и земное, и межзвёздное радио должны быть настроены на правильную волну. Как инопланетяне смогут найти нужную радиочастоту? На пластине "Пионера" есть подсказка в виде диаграммы атома водорода, магнитная полярность которого меняется через равные промежутки времени с частотой в 1,420МГц. Так как водород является самым часто встречающимся элементом во Вселенной, то есть надежда, что эта схема сможет послужить своего рода телефонным номером. |