Mi amigo no encontró lo que buscaba, y según yo llegué a presumir, consistió en que no buscaba nada, que es precisamente lo mismo que a otros muchos les acontece. Algunas madres, sí, buscaban a sus hijas, y algunos maridos a sus mujeres, pero ni una sola hija buscaba a su madre, ni una sola mujer a su marido. Acaso—decían,—se habrán quedado dormidas entre la confusión en alguna pieza... Es posible—decía yo para mí,—pero no es probable.
Una máscara vino disparada hacia mí.
—¿Eres tú?—me preguntó misteriosamente.
—Yo soy—le respondí seguro de no mentir.
—Conocí el dominó; pero esta noche es imposible; Paquita está ahí; mas el marido se ha empeñado en venir; no sabemos por dónde diantres ha encontrado billetes. ¡Lástima grande! ¡mira tú qué ocasión! Te hemos visto, y no atreviéndose a hablarte ella misma, me envía para decirte que mañana sin falta os veréis en la Sartén... Dominó encarnado y lazos blancos...
—Bien.
—¿Estás?
—No faltaré.
—¿Y tu mujer, hombre?—le decía a un ente rarísimo que se había vestido todo de cuernecitos de abundancia, un dominó negro que llevaba otro igual del brazo.
—Durmiendo estará ahora; por más que he hecho, no he podido decidirla a que venga; no hay otra más enemiga de diversiones.
—Así descansas tú en su virtud; ¿piensas estar aquí toda la noche?
—No, hasta las cuatro.
—Haces bien.
En esto se había alejado el de los cuernecillos, y entreoí estas palabras:
—Nada ha sospechado.
—¿Cómo era posible? Si salí una hora después que él...
—¿A las cuatro ha dicho?
—Sí.
—Tenemos tiempo. ¿Estás segura de la criada?
—No hay cuidado alguno, porque...
Una oleada cortó el hilo de mi curiosidad; las demás palabras del diálogo se confundieron con las repetidas voces de: ¿me conoces? te conozco, etcétera, etc.
¿Pues no parecía estrella mía haber traído esta noche un dominó igual al de todos los amantes, más feliz, por cierto, que Quevedo, que se parecía de noche a cuantos esperaban para pegarles?
—¡Chis! ¡chis! Por fin te encontré—me dijo otra máscara esbelta, asiéndome del brazo, y con su voz tierna y agitada por la esperanza satisfecha. ¿Hace mucho que me buscabas?
—No por cierto, porque no esperaba encontrarte. | Mon ami n'a pas trouvé ce qu'il cherchait et, selon mes présomptions, c'était parce qu'il ne cherchait rien. Il s'agit précisément de la même chose qui arrive à de nombreuses autres personnes. Certaines mères, oui, elles cherchaient leurs filles, et certains maris cherchaient leurs épouses, mais aucune fille ne cherchait sa mère et aucune épouse ne cherchait son mari. Peut-être — disait-on —, elles sont restées endormies dans une pièce à cause de la confusion. C'est possible — je me disais —, mais ce n'est pas probable. Un masque s'approcha rapidement de moi. — C'est toi ? — me demanda-t-il mystérieusement. — C'est moi — répondis-je, certain de ne pas mentir. — J'ai reconnu le smoking ; mais cette nuit, c'est impossible. Paquita est là-bas, avec son mari qui s'est entêté à venir. On ne sait pas où diantre a-t-il pu trouver des billets. Quel dommage ! Regarde par toi-même, quelle occasion ! Nous t'avons aperçu et, n'ayant pas le courage de t'adresser la parole elle-même, elle m'a envoyé te dire que demain, sans faute, vous vous verrez à la Sartén... En smoking et avec nœud papillon... — Très bien. — C'est d'accord ? — J'y serai. — Et ta femme, tiens ? — il s'adressait à quelqu'un d'apparence extrêmement bizarre vêtu entièrement de cornes d'abondance, un smoking noir qui en avait un autre identique autour du bras. — Elle doit être en train de dormir en ce moment ; j'ai bien essayé, mais je n'ai pas pu la convaincre de venir. Personne n'est aussi réticent à se distraire. — Comme ça, tu peux te reposer. Tu penses être ici toute la nuit ? — Non, jusqu'à quatre heures. — Tu as bien raison. Après quoi l'homme aux cornes s'éloigna et j'écoutai vaguement les mots suivants : — Il ne s'est douté de rien. — Comment est-ce possible ? Si je suis partie une heure après lui... — Il a dit à quatre heures ? — Oui. — On a le temps. Tu es sûre de la domestique ? — Il n'y a pas de souci à se faire parce que... Les remous coupèrent le fil de ma curiosité : le reste de la conversation se perdit dans le brouhaha des voix qui répétaient : tu me connais ? Je te connais, etcétéra, etc. Eh bien, n'était-ce donc pas ma chance de m'être vêtu, cette soirée-là, d'un smoking identique à celui de tous les amoureux, plus heureux, certes, que Quevedo, lequel avait la malchance d'attirer tous ceux qui cherchaient quelqu'un à maltraiter ? — Psst ! Psst ! Enfin, je t'ai trouvé — me murmura une autre personne svelte masquée alors qu'elle m'attrapait du bras. Sa voix était tendre mais agitée à cause de ses espérances, désormais satisfaites. Tu me cherches depuis longtemps ? — À vrai dire, non, parce que je ne pensais pas te rencontrer ici. |