Translation glossary: Glossar3002

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-31 of 31
 
(Bandschlinge) endlos vernähtcousu(e) sans fin 
German to French
(Bandschlinge) endlos vernähtcousu(e) sans fin 
German to French
Bereitschaftslampeveilleuse / voyant / diode 
German to French
Código de Identificacón Definitivoendültiger Kenncode 
Spanish to German
Cling-Filmfilm / ruban adhésif 
German to French
Declaration for injunction for all suppliersErklärung für die einstweilige Verfügung für alle Anbieter 
English to German
degradean Qualität verlieren / minderwertiges Öl 
English to German
die Kreativität einfangencapter la créativité 
German to French
einem Anderen in der Absicht weggenommenavoir soustrait à un tiers dans / avec l'intention de... 
German to French
Former Yugoslav Republic of MacedoniaEx-République Yougoslave de Macédoine 
English to French
Gemäß der bekannten Seca Qualität,die jederzeit (etc wie folgt)conformément aux exigences faisant la réputation de Seca,... 
German to French
glattes Bundstückboucle de ceinture plate / lisse 
German to French
in den Leerlauf schaltenmettre au point mort 
German to French
Kameradschaftencamaraderies, confréries, groupements (de camarades) 
German to French
Ladies/TS'sDames/TS 
German to French
le chiffre d'affaires réalisé est donc additionnel pour nos clientsder getätigte Umsatz kommt also unseren Kunden zugute 
French to German
LED crystal beadperle de cristal LED 
English to French
letter of Penalty Clause of letter of injunctionVertragsstrafe infolge des Schreibens über die einstweilige Verfügung 
English to German
nachvollziehbarincompréhensible 
German to French
passportedzugelassen / genehmigt / registriert 
English to German
présentation d'un affiliéVorführen / Einführen eines Mitglieds 
French to German
remedios exclusivos del Comprador para la violación de la garantíadie einzigen / auschließenden Rechtsmittel des Käufers im Falle der Nichteinhaltung der Garantie 
Spanish to German
short USD vs. Euro tradeder Leerverkauf von US Dollars gegen Euro 
English to German
Sportmuffelallergique au sport 
German to French
support to benefitsoutien pour qu'elles puissent bénéficier 
English to French
sustainable societydurable / stable / équilibrée 
English to French
Teilkaskoassurance vol, incendie, bris de glace 
German to French
tir à bout touchantein aufgesetzer Schuß 
French to German
tirage des 2ème et 3ème tranches... infolge der 2. und der 3. Teilziehung / Teilauslosung 
French to German
turn of the yeardébut de l'année / passage à la nouvelle année 
English to French
voraussetzenprésuppose (V. présupposer) 
German to French
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search