Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Bissectado

Spanish translation:

ranurado

Added to glossary by Eduardo López
Sep 20, 2006 23:34
17 yrs ago
Portuguese term

Bissectado

Portuguese to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals
Comprimido azulado, oblongo, biplano, bissectado e com vincos laterais. Uma face sem gravação e outra face com gravação NMO nos dois lados.

Proposed translations

9 hrs
Selected

ranurado

this is the adjective, and of course, it's taken me ages to find your message to reply again
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a tod@s."
+1
55 mins

ranura

" Los comprimidos de ATACAND PLUS 16/12,5 mg son de color melocotón, ovalados, biconvexos, con una ranura en ambos lados y el grabado en un lado. Se presenta en blisters conteniendo 28 comprimidos"


Suerte!
Example sentence:

http://www.astrazeneca.es/article/508352.aspx

www.webgenericos.com/farmac/%5C..%5C/paciente/productos/fichas/pdf/teclogLisinopril.pdf

Peer comment(s):

agree Valeria Rumachella
12 hrs
Gracias Valeria!
Something went wrong...
8 hrs

puede ser dividido en dos mitades iguales???

hace falta un adjetivo, no?

A ver si lo siguiente le ayuda:

<[A ser completado nacionalmente]>


<A ranhura do comprimido destina-se unicamente a facilitar a sua divisão, de modo a ajudar a deglutição, e não a divisão em doses iguais.>

<O comprimido pode ser dividido em metades iguais.>

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search