Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Estrumação a rabo de ovelha.

Spanish translation:

Fertilización / Abono de cultivos

Added to glossary by Erika Pacheco
Apr 25, 2010 22:20
14 yrs ago
Portuguese term

Estrumação a rabo de ovelha.

Portuguese to Spanish Other Agriculture
¿Alguien podría informarme de cómo se denomina esta técnica para abonar tierras en español? El contexto es el siguiente: "As terras em pousio serviam de pastagem, sendo o estrume das reses utilizado como fertilizante: a estrumação a rabo de ovelha".
Proposed translations (Spanish)
3 +1 Fertilización / Abono de cultivos
Change log

May 13, 2011 06:05: Erika Pacheco Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

Fertilización / Abono de cultivos

Estrumação a bardo se conoce también como "estrumação a rabo de ovelha". Se refiere al uso de excremento de ganado para abonar los cultivos. Los links explican más el concepto.
Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2010-05-04 00:55:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Segundo o Aurélio:
Porção de estrume com que se aduba a terra.
Peer comment(s):

agree Silvia Masello Barreiro (X)
9 hrs
Muchas gracias Silvia
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search