Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
agua grau reagente
English translation:
reagent-grade water
Added to glossary by
daniel gwire
Feb 11, 2004 23:33
20 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
agua grau reagente
Portuguese to English
Medical
Livestock / Animal Husbandry
for a biochemical research paper in animal health. the sentence reads: 'em balao volumetrico de 1l adicionou-se 200 ml de agua. cuidadosamente, adicionou-se 42,5 ml de acido cloridrico concentrado. em seguida, completou-se o volume com agua grau reagente.'
Proposed translations
(English)
5 +5 | reagent-grade water | Ilse Ackerman |
Proposed translations
+5
9 mins
Selected
reagent-grade water
The literal translation is appropriate here, too.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-02-11 23:44:10 GMT)
--------------------------------------------------
A Progress Report on Standards for Laboratory Reagent-Grade Water.
ULTRAPURE WATER ® FEBRUARY 2003--UP200218 18 W STANDARDS A PROGRESS REPORT ON STANDARDS FOR LABORATORY REAGENT- GRADE WATER nent of all biological research ...
www.high-q.com/pdf/Ultrapure Water 03-02.pdf
WK237 Specification for Laboratory Reagent-Grade Water. ... Keywords Water; laboratory water; reagent water; reagent-grade water; water purification. ...
www.astm.org/DATABASE.CART/WORKITEMS/WK237.htm
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-02-11 23:44:10 GMT)
--------------------------------------------------
A Progress Report on Standards for Laboratory Reagent-Grade Water.
ULTRAPURE WATER ® FEBRUARY 2003--UP200218 18 W STANDARDS A PROGRESS REPORT ON STANDARDS FOR LABORATORY REAGENT- GRADE WATER nent of all biological research ...
www.high-q.com/pdf/Ultrapure Water 03-02.pdf
WK237 Specification for Laboratory Reagent-Grade Water. ... Keywords Water; laboratory water; reagent water; reagent-grade water; water purification. ...
www.astm.org/DATABASE.CART/WORKITEMS/WK237.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "brilliant work - thanks!"
Something went wrong...