Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
assessor
English translation:
(technical) adviser
Added to glossary by
Rosana M.
Jun 9, 2011 00:57
12 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
assessor
Portuguese to English
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
resumé
Caros colegas, qual seria a melhor maneira de dizer "assessor" no seguinte contexto?
A pessoa é um engenheiro de processo petroquímico e descreveu sua função como "Assessor de Infraestrutura Sul: responsável pela implantação do sistema de gás do Sul e Extremo Sul do Estado (...)"
Agradeço pela ajuda!
A pessoa é um engenheiro de processo petroquímico e descreveu sua função como "Assessor de Infraestrutura Sul: responsável pela implantação do sistema de gás do Sul e Extremo Sul do Estado (...)"
Agradeço pela ajuda!
Proposed translations
(English)
4 +2 | consultant, (technical) adviser | Michael Powers (PhD) |
Change log
Jun 11, 2011 00:31: Rosana M. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1104334">Rosana M.'s</a> old entry - "assessor"" to ""consultant, (technical) adviser""
Jun 11, 2011 00:32: Rosana M. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1104334">Rosana M.'s</a> old entry - "assessor"" to ""(technical) adviser""
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
consultant, (technical) adviser
In this professional context, "consultant" is a very common translation of "assessor." In addition, "adviser" could also be used as in "technical adviser."
Mike
Mike
Note from asker:
Obrigada, Mike! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...