Glossary entry

Italian term or phrase:

gomme

English translation:

elastic piece; rubber-like elastic piece

Added to glossary by TechLawDC
Mar 24, 2021 06:40
3 yrs ago
28 viewers *
Italian term

gomme

Italian to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) furniture
Furniture product. Technical description of the parts of a chair. It is preceded by the plastic cone that covers the swivel mechanism on the stem connecting the seat to the base of the chair. The entry that follows is unrelated - Upholstery.
***Gomme*** Poliuretano espanso.

That's all the information I have. Any elucidation would be much appreciated.
Change log

Mar 26, 2021 16:42: TechLawDC Created KOG entry

Proposed translations

9 mins
Selected

elastic piece; rubber-like elastic piece

(I realize there are other ways of expressing these terms in Italian. However, the 2 alternatives I have presented are the best translations IT>EN, which is something different.)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2021-03-24 06:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

Translation of entire phrase: Rubber-like elastic piece comprised of expanded polyurethane.
Note from asker:
Hi TechLawDC, the client explained that "poliuretano espanso" was not part of the same entry. We decided to call "gomme" rubber parts. Thank you for your contribution.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Good answer, despite the fact you were working from partially irrelevant information. thanks"
2 days 8 mins

padding

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search