Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Dichtungslösung

Italienisch translation:

guarnizioni (magari "guarnizioni e sistemi di tenuta", per rendere l'idea di "Lösungen"...)

Added to glossary by AdamiAkaPataflo
Mar 21, 2014 08:42
10 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term

Dichtungslösung

Homework / test Deutsch > Italienisch Medizin Medizin: Pharmazie Herstellung von Pharmazeutika
Die Herstellung von Pharmazeutika erfordert in jedem Prozessschritt höchste Reinheitsstandards. Dichtungslösungen von xxx (Name des Herstellers) erfüllen anspruchsvolle Hygieneanforderungen und überzeugen auch im Umgang mit abrasivem Pulver.

Qualcuno ha un suggerimento su come tradurre Dichtungslösungen?
Change log

Mar 28, 2014 16:46: AdamiAkaPataflo Created KOG entry

Discussion

AdamiAkaPataflo Mar 28, 2014:
è sempre un piacere aiutarti... .. o provare a farlo! :-)
buon uik anche a te
AdamiAkaPataflo Mar 21, 2014:
ricambio con slancio, caro! :-))
Lorenzo Rossi (asker) Mar 21, 2014:
Grazie AdamiAkaPataflo Ti ringrazio di cuore per il tuo prezioso aiuto e ti auguro un supermeraviglioso week-end. :.). Lorenzo
AdamiAkaPataflo Mar 21, 2014:
haha, io invece ho seguito il percorso contrario: ero partita con la sigillatura delle capsule, poi mi sono ricreduta e ho puntato sulle guarnizioni, per cui ho trovato molti riscontri. Per la sigillatura non userei "Lösung", ma "Material", o qualcosa del genere - è una fascetta sigillante che usano per chiudere le due metà della capsula. "Produzione di prodotti farmaceutici" mi pare termine più ampio, non limitato a capsule & Co. Presupposto è ovviamente la perfetta tenuta degli impianti (non solo ma anche per evitare contaminazioni). Però non mi sento d'insistere, la certezza al 100% non ce l'ho.
Lorenzo Rossi (asker) Mar 21, 2014:
Grazie AdamiAkaPataflo In un primo momento avevo pensato anch'io a "guarnizioni" o "sistemi di tenuta". Visto che si parla di prodotti farmaceutici credo che "sistemi di sigillatura" sia la traduzione migliore. Cosa ne pensi?

Proposed translations

29 Min.
Selected

guarnizioni (magari "guarnizioni e sistemi di tenuta", per rendere l'idea di "Lösungen"...)

Trelleborg Sealing Solutions entwickelt und produziert seit Jahrzehnten Dichtungslösungen und andere spezielle Komponenten...
http://www.devicemed.de/auftragsfertigung-dienstleistung/art...

Die Garlock-Unternehmensgruppe steht auch weiterhin in Kontakt und Zusammenarbeit mit Betriebs- und Wartungspersonal sowie Prozessingenieuren bei der Entwicklung von Dichtungslösungen bei statischen und dynamischen Anwendungen in der pharmazeutischen Industrie, einschließlich von hygienischen Rohrleitungen, Mischern und Rührwerken, Wirbelschichttrocknern, Ventilen und Pumpen. Unsere zuverlässigen, hochmodernen Dichtungen, Membranen und Ventile erfüllen wichtige Bedürfnisse des Marktes...
http://www.garlock.de/de/markte/pharma/

Guarnizioni e Giunture per Farmaceutica - Yards
www.yards.it/...guarnizioni.../_index_app_28-farma...‎Diese Seite übersetzen
Farmaceutica. ... Yards offre una vasta scelta di guarnizioni e giunture isolanti resistenti alle temperature più elevate. Le guarnizioni e giunture di cui disponiamo ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie AdamiAkaPataflo per il tuo prezioso aiuto e buon week-end. Lorenzo "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search