Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
оn sait que j'ai des chevеuх
Russian translation:
Всем известно, что у меня есть свои волосы
Added to glossary by
Galina F
Sep 27, 2007 03:34
16 yrs ago
French term
оn sait que j'ai des chevеuх
French to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
наличие волос (или их отсутствие)
Ça m'étаit biеn égal, оn sait que j'ai des chevеuх, n'est-ce pas, et lui mieux que personne!
На мой взгляд, можно двояко интерпретировать фразу. Речь идет о женщине, которая во всем следует моде. Дело происходит в конце 19 - начале 20 века (по моим предположениям). Она носит накладные букли/локоны/волосы, которые прикрепляет к огромной модной шляпе. Волосы были выписаны из Швеции. Ее любовник однажды возмутился тем, что она днем - красавица, а ночью предстает перед ним в невесть каком виде. Женщина, возмущаясь, говорит подруге: on sait que j'ai des cheveux. Я засомневалась - то ли всем известно, что у меня есть волосы (т.е. я не лысая, поэтому не такая страшная ночью), то ли всем известно, что эти белоснежные локоны не мои, и то, что я снимаю их со шляпой известно всем, а тем более моему любовнику, поэтому он должен возмущаться меньше всех. Спасибо
На мой взгляд, можно двояко интерпретировать фразу. Речь идет о женщине, которая во всем следует моде. Дело происходит в конце 19 - начале 20 века (по моим предположениям). Она носит накладные букли/локоны/волосы, которые прикрепляет к огромной модной шляпе. Волосы были выписаны из Швеции. Ее любовник однажды возмутился тем, что она днем - красавица, а ночью предстает перед ним в невесть каком виде. Женщина, возмущаясь, говорит подруге: on sait que j'ai des cheveux. Я засомневалась - то ли всем известно, что у меня есть волосы (т.е. я не лысая, поэтому не такая страшная ночью), то ли всем известно, что эти белоснежные локоны не мои, и то, что я снимаю их со шляпой известно всем, а тем более моему любовнику, поэтому он должен возмущаться меньше всех. Спасибо
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | Всем известно, что у меня есть свои волосы (что я не лысая), и он знает это лучше всех. | Vitaliy Dzivoronyuk |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
Всем известно, что у меня есть свои волосы (что я не лысая), и он знает это лучше всех.
Привет, Галя. Я понял эту фразу только так: всем известно, что кроме этих ненастоящих волос у нее есть свои волосы (что она не лысая).
Note from asker:
привет, Виталя. Спасибо... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за поддержку и помощь."
Something went wrong...