Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ornery as a boar coon
Romanian translation:
furios ca un urs cu un spin in laba
Added to glossary by
Oana Apetrei
Oct 29, 2007 19:31
16 yrs ago
2 viewers *
English term
get ornery as a boar coon
English to Romanian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
I'd have to work all summer. My hands had blister
and I’d get ornery as a boar coon.
and I’d get ornery as a boar coon.
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | dezagreabil/ sau mai colorat " furios ca un urs cu un spin in laba" | Anca Nitu |
4 +3 | morocănos ca un urs | Dan Butuza |
4 | eram supărat ca un mistreţ prost dispus | lucca |
Proposed translations
+1
46 mins
Selected
dezagreabil/ sau mai colorat " furios ca un urs cu un spin in laba"
ornery
SYLLABICATION: or·ner·y
PRONUNCIATION: ôrn-r
ADJECTIVE: Inflected forms: or·ner·i·er, or·ner·i·est
Mean-spirited, disagreeable, and contrary in disposition; cantankerous.
ETYMOLOGY: Alteration of ordinary.
OTHER FORMS: orner·i·ness —NOUN
ornery inseamna "scarbos, neplacut, dezagreabil"
nu e numai morocanos e si rautacios
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2007-10-29 20:18:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.bartleby.com/61/45/O0124500.html
am uitat sa dau linkul
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2007-10-29 20:20:07 GMT)
--------------------------------------------------
ornery
One entry found.
ornery
Main Entry: or·nery
Pronunciation: \ˈȯr-nə-rē, ˈär-; ˈȯrn-rē, ˈärn-\
Function: adjective
Inflected Form(s): or·neri·er; or·neri·est
Etymology: alteration of ordinary
Date: 1816
: having an irritable disposition : cantankerous
— or·neri·ness noun
http://www.m-w.com/dictionary/ornery
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-10-29 20:20:51 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=ornery
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2007-10-29 20:23:06 GMT)
--------------------------------------------------
alta expresie foarte potrivita :
Aveam numai basici pe maini si eram al naibii de prost dispus/furios
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-29 20:47:41 GMT)
--------------------------------------------------
cine a vazut desenul animat cui pricina recunoaste expresia "I'm going to get you ornery critter..." personajul are palarie de cow-boy si mustati :)
iar ornery are aici sensul de "dat naibii"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc tuturor pentru sugestii."
+3
20 mins
morocănos ca un urs
Ar fi o variantă...
Boar racoon este un raton bătrân (mascul), vezi http://www.blufftontoday.com/node/10367
Eu aş propune varianta adaptată pentru limba română (în plus, ratonul se înrudeşte cu ursul :)).
Boar racoon este un raton bătrân (mascul), vezi http://www.blufftontoday.com/node/10367
Eu aş propune varianta adaptată pentru limba română (în plus, ratonul se înrudeşte cu ursul :)).
Peer comment(s):
agree |
Nina Iordache
: Excelent!
3 mins
|
Mersi, Nina!
|
|
agree |
Cristiana Coblis
: da, e mult mai bine
9 mins
|
Mersi, Cristiana!
|
|
agree |
MMFORREST
12 hrs
|
1 hr
eram supărat ca un mistreţ prost dispus
Nu e chiar o traducere fidelă, dar e o sugestie.
Peer comment(s):
neutral |
Anca Nitu
: vezi ce e cu mistretul mai sus, la unele specii "boar" si "buck" si "bull" se foloseste pt a desemna masculul chiar daca nu sunt mistret, cerb sau taur/ stud e de prasila , altfel poate fi si ornamental :):):)
3 mins
|
Mulţumesc! V. şi "stud". Am să forwardez observaţia către editorii Websterului ;-) Cred că nu conteză prea mult animalul :-)
|
Discussion
1. ugly and unpleasant in disposition or temper: No one can get along with my ornery cousin.
2. stubborn: I can't do a thing with that ornery mule.
3. low or vile.
4. inferior or common; ordinary.
subscriu la urs numai ca nu e "morocanos" ci mai degraba "al naibii"