Nov 20, 2005 12:37
18 yrs ago
English term
a spike in the PSA level to greater than their reference level
English to Japanese
Medical
Medical (general)
urology
Among men treated between 1994 and 2003, the most common indication for biopsy was a spike in the PSA level to greater than their reference level before biopsy...
Proposed translations
(Japanese)
3 +1 | 参照値を大きく超える前立腺特異抗原(SPA)レベルの急上昇 | cinefil |
3 | 前立腺特異性抗原(PSA)レベルがその参照レベル以上となる上昇 | ken1 |
Proposed translations
+1
51 mins
Selected
参照値を大きく超える前立腺特異抗原(SPA)レベルの急上昇
reference values
参照値,レファレンス値(健康と定義される状態にある個人あるいは集団より得られた,検査室における一連の検査値.明らかな健康というよりは健康と定義される状態に基づくので,本用語が正常値normal v.に代わってよく用いられる).
ステッドマン医学辞典
http://www.gulf.or.jp/〜houki/iryou/byouki/prostata/kiroku3.htm
参照値,レファレンス値(健康と定義される状態にある個人あるいは集団より得られた,検査室における一連の検査値.明らかな健康というよりは健康と定義される状態に基づくので,本用語が正常値normal v.に代わってよく用いられる).
ステッドマン医学辞典
http://www.gulf.or.jp/〜houki/iryou/byouki/prostata/kiroku3.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help."
32 mins
Something went wrong...