Glossary entry

English term or phrase:

a nice technical feel

French translation:

une touche high-tech bienvenue

Added to glossary by Thierry Darlis
Oct 9, 2012 09:22
11 yrs ago
English term

a nice technical feel

English to French Other Automotive / Cars & Trucks
I have a problem with the term "technical'
here is the context : Frosted Blade: due to the sophisticated combination with matte bronze parts, this creates a nice technical feel

Discussion

Catherine De Crignis Oct 9, 2012:
... pas le tps de rechercher, la "frosted blade" sert à quoi ? Tjs sur la grosse cylindrée ? Un élément qui rend la conduite agréable (confort de conduite) ou un élément purement esthétique (d'où la difficulté avec "technical" ? )

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

une touche high-tech bienvenue

Buzzword, quand tu nous tiens...
Peer comment(s):

agree Christian Fournier
18 mins
agree Hacia
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

une agréable sensation de technicité

et allez-donc...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search