Glossary entry

Dutch term or phrase:

Klantgerichtheid

French translation:

orientation client

Added to glossary by Mathilde Boursier
Feb 3, 2009 19:48
15 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

Klantgerichtheid

Dutch to French Marketing Marketing / Market Research
Dans le cadre d'une formation pour le personnel de magasin, comment différencier en français "klantgerichtheid" (ici, ce que l'on propose au client) de "klanvriendelijkheid" (la manière de le proposer au client/façon ) ? Merci d'avance pour vos idées.
Proposed translations (French)
3 +2 orientation client
3 prise en compte des intérêts du client

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

orientation client

Klantgerichtheid: orientation client
Klantvriendelijkheid: amabilité vis-à-vis du client / amabilité à l'égard de la clientèle
Peer comment(s):

agree bernadette schumer
10 hrs
agree Els Peleman
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour cette réponse, je vais retenir "orientation client". "
51 mins

prise en compte des intérêts du client

S'il s'agit de mettre plus l'accent sur le contenu, je dirais que "klantgerichtheid" fait référence ici aux intérêts de l'acheteur.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search