Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Bemetering
French translation:
relevé des compteurs
Added to glossary by
Elisabeth Toda-v.Galen
Aug 23, 2007 21:47
16 yrs ago
Dutch term
Bemetering
Dutch to French
Other
Energy / Power Generation
fourniture d'électricité/gaz naturel
Aansluitwaarde
Distributiebeheerder
Spanningsniveau
Bemetering :
AMR (= kwartier gemeten)
MMR (= maandelijks gemeten)
JAAR (= jaarlijks gemeten)
Distributiebeheerder
Spanningsniveau
Bemetering :
AMR (= kwartier gemeten)
MMR (= maandelijks gemeten)
JAAR (= jaarlijks gemeten)
Proposed translations
(French)
3 +2 | relevé des compteurs | Erik Boers |
3 | calcul / mesurage de consommation | Etienne Muylle Wallace |
Proposed translations
+2
46 mins
Selected
relevé des compteurs
AMR = relevé de compteur automatique (consommation par unité quart-horaire)
MMR = relevé de compteur mensuel
JAAR = relevé de compteur annuel
http://www.eandis.be/fr/03_prof/p01_meteropneming/organisati...
MMR = relevé de compteur mensuel
JAAR = relevé de compteur annuel
http://www.eandis.be/fr/03_prof/p01_meteropneming/organisati...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, je n'y avais pas pensé dans ce sens ;-)"
17 mins
calcul / mesurage de consommation
(selon les compteurs = metes))
Something went wrong...