to run by

Polish translation: [mój kolega/przyjaciel] z [Wokal Distance]

13:01 Dec 30, 2023
English to Polish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: to run by
James Lindsay: I'm sure my friend that runs by Wokal Distance will go over Baudrillard quite a bit tomorrow.

https://youtu.be/Lk_w2-8snWk?t=1001

Używający pseudonimu ? :/ Będę bardzo wdzięczna za pomoc.
Epcia33
Local time: 08:12
Polish translation:[mój kolega/przyjaciel] z [Wokal Distance]
Explanation:
samo "z" powinno wystarczyć ...
Selected response from:

geopiet
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1[mój kolega/przyjaciel] z [Wokal Distance]
geopiet
3 -1napomknąć
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
napomknąć


Explanation:
If you run something by someone, you tell them about it or mention it, to see if they think it is a good idea, or can understand it.
https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/run-...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 850

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Bartosz Kurkiewicz: w ogóle nie pasuje do kontekstu zdania.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
[my friend that] runs by [Wokal Distance]
[mój kolega/przyjaciel] z [Wokal Distance]


Explanation:
samo "z" powinno wystarczyć ...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 399

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paweł Kasprzyk
1 day 15 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search