Вн.№62845

English translation: Internal number 62845

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Вн.№62845
English translation:Internal number 62845
Entered by: Natalia Novichenko

06:42 Oct 30, 2023
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Вн.№62845
Russian term or phrase: Вн.№62845
what is the full form of acronym used in "Вн" in English Дата поступления на экспертизу в Совет по Этике-07.09.2023 г.
Ravindra Godbole
India
Local time: 04:29
Internal number 62845
Explanation:
The number under which the submission was registered in Ethic Committee
Selected response from:

Natalia Novichenko
Ukraine
Local time: 01:59
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2internal reference number
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 +1Internal number 62845
Natalia Novichenko
3Int. No. 62845
Oleg Lozinskiy


Discussion entries: 3





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Internal number 62845


Explanation:
The number under which the submission was registered in Ethic Committee

Natalia Novichenko
Ukraine
Local time: 01:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab
7 hrs
  -> Thank you!

neutral  Oleg Lozinskiy: Судя по результатам гугл-поиска на тему, это - не "number under which the submission was registered in Ethic Committee", а "замечания" или "ответ на замечания" Совета по этике.
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
internal reference number


Explanation:
To distinguish this from a telephone number.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 18:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 282

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evgeny Pobegalov
1 hr
  -> Thank you, Evgeny.

agree  Celia Gonzalez
3 hrs
  -> Thank you, Celia.

neutral  Natalia Novichenko: Such kind of telephone number is called extention number, not internal number
4 hrs
  -> Thank you, Natalia. They are synonymous.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Int. No. 62845


Explanation:
Поскольку в исходнике указано не более чем "внутренний номер документа" без всяких указаний на "справочный", или "регистрационный", или какой-нибудь еще.

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalia Novichenko: В конкретном случае asker еще указал и дату - 07.09.2023 г.
13 hrs
  -> Согласно результатам гугл-поиска на тему, это вполне может быть "ответ на замечания Совета по этике (вн. №41118, протокол № 16 от 27.04.2011 г., дело об одобрении проведения клинического исследования).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search