Actividades de interés general consideradas de interés social

English translation: activities for the public benefit deemed within the purview of social welfare

14:55 Oct 18, 2023
Spanish to English translations [PRO]
Law (general)
Spanish term or phrase: Actividades de interés general consideradas de interés social
Este término lo he encontrado traduciendo una noticia de una ONG española. Encuentro el término «Actividades de interés general» a secas, pero no como «Actividades de interés general consideradas de interés social». Entonces me pregunto: ¿Hay en inglés un equivalente al último término que he nombrado?
Un saludo y gracias.
Ángel Fernández Molero
Spain
Local time: 20:08
English translation:activities for the public benefit deemed within the purview of social welfare
Explanation:
I'm still unsure after grave study and practice of this area of the law (Equity in E&W), even off the back of the Discussion Entries and some literal ProZ glossary entres, what 'general or social interest' is supposed to mean but, in UK law, both parts would need (to) be considered by the Charity Commissioners from a private / taxable if benefitting no-one or tax-exempt public charity point of view.

If this question is non-Pro, then I'm an amateur.


Selected response from:

Adrian MM.
Austria
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2activities for the public benefit deemed within the purview of social welfare
Adrian MM.


Discussion entries: 17





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
actividades de interés general consideradas de interés social
activities for the public benefit deemed within the purview of social welfare


Explanation:
I'm still unsure after grave study and practice of this area of the law (Equity in E&W), even off the back of the Discussion Entries and some literal ProZ glossary entres, what 'general or social interest' is supposed to mean but, in UK law, both parts would need (to) be considered by the Charity Commissioners from a private / taxable if benefitting no-one or tax-exempt public charity point of view.

If this question is non-Pro, then I'm an amateur.




Example sentence(s):
  • IATE: es motivo de interés general COM en motive of public interest COM + The process of assessing the applicant organization to determine whether its intended purpose is *within the purview of Social Welfare and Development*.
  • Today\'s public welfare programs still embody much of the old theory that welfare is a form of *charity* and that dependency is to be blamed on the individual.

    Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/18277952-servi...
    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/other/479390-de...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 578

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: I think you've successfully got round the temptation to render this into meaningless translationese (viz. "social interest" = worthy of gossip/Facebook etc.; "general interest" = worthy of a Daily Mail article or a Kirsty Wark programme)
15 hrs
  -> Thanks, Chris, and gracias ! I worked 'backwards' from Henry Hinds' social welfare ProZ answer that 'dovetailed' with my own idea. My 'Snell's Law of Equity' textbook, Chancery Div. Reports & law of charities alarm bells starting ringing at this question.

agree  Toni Castano: Adrian, I owe you an apology. You did not post any “nonsense”, your answer reflects accurately the meaning of the original for the UK scenario/readership. You have my support on this one. I shall try to add some more references tomorrow.
2 days 39 mins
  -> Gracias & thanks, Toni, but you don't owe me an apology or need (to) say sorry outside of Blighty (England). The question prima facie/ on the face of it/ looks like a contender for a literal translation, until Chancery Law Reporting bells started ringing.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search