Pre-read

German translation: Vorablektüre / vorbereitende Lektüre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-read
German translation:Vorablektüre / vorbereitende Lektüre
Entered by: Regina Eichstaedter

18:29 Sep 9, 2023
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / Meetings
English term or phrase: Pre-read
I'm looking for a suitable translation of "pre-read" in German but maybe it's another term that remains in English?

I've searched online and there seem to be various types of pre-reads but the equivalent I am looking for is in the context of meetings as in the examples here-below:

https://fellow.app/blog/meetings/why-you-need-to-send-a-meet...
See how pre-reads can empower attendees to collaborate, take action, and be productive before, during, and after meetings.

https://www.lianedavey.com/pre-reads
Here’s how it usually goes. You receive an email with the subject line “pre-read for tomorrow’s meeting.” Attached is a bulky PowerPoint presentation with no explanation or specific request.
Jeanie Eldon
United Kingdom
Local time: 16:48
Vorab-Lektüre
Explanation:
oder eventuell "vorbereitende Lektüre"

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2023-09-09 19:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

Man spricht im Deutschen von Pre-Reading Activities oder Prä-Leseaktivitäten, aber damit sind Aktivitäten gemeint, die auf die Lektüre eines Textes vorbereiten. In den obigen Beispielen geht es dagegen um eine Lektüre, die auf einen Kurs vorbereitet.
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 17:48
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Vorab-Lektüre
Regina Eichstaedter
4zum Überfliegen
Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Vorab-Lektüre


Explanation:
oder eventuell "vorbereitende Lektüre"

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2023-09-09 19:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

Man spricht im Deutschen von Pre-Reading Activities oder Prä-Leseaktivitäten, aber damit sind Aktivitäten gemeint, die auf die Lektüre eines Textes vorbereiten. In den obigen Beispielen geht es dagegen um eine Lektüre, die auf einen Kurs vorbereitet.

Regina Eichstaedter
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notes to answerer
Asker: Thank you, Regina. I did come across this one. Let's see if there are any further suggestions from mother-tongue persons. So it's not the case that the English term is used?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  uyuni: Briefing, halt...
13 hrs
  -> Danke!

disagree  Renate Radziwill-Rall: rien à voir
19 hrs
  -> ??

agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Ohne Bindestrich: 'Vorablektüre'. Es geht dabei um die Schaffung einer einheitlichen Wissensgrundlage für die spätere Erörterung des eigentlichen Themas. 'Vorbereitende Lektüre' passt auch.
19 hrs
  -> Vielen Dank, Irene

agree  Thomas Pfann: Vorablektüre oder vorbereitende Lektüre
1 day 34 mins
  -> Dankeschön!

agree  Z-Translations Translator
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pre-read
zum Überfliegen


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-09-09 19:42:33 GMT)
--------------------------------------------------

Entweder liest man es oder überfliegt es nur, um das Wesentliche zu erfassen. Für eine Muttersprachlerin.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2023-09-10 14:37:34 GMT)
--------------------------------------------------

You cannot "vorab" lesen. Either you read or you do not. "Vorab lesen" means that you read a text before a meeting, in order to discuss it. Precisely like in your exemple sentences. It is like pregnant women, either they are pregnant or they are not. There is no state to "vorab". Why do you ask if you do not believe the answer?

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Koennte auch sein. Danke

Asker: Obwohl, ich glaube es ist eher "Vorablektuere"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Ich kann dem (spärlichen) hier kein 'Überfliegen' oder 'Skimming' entnehmen. Es geht um das Lesen von Informationen VOR dem eigentlichen Meeting. Diese müssen nicht deckungsgleich mit den im Meeting besprochenen sein, sind aber relevant.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search