Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Go girls! Change the world!
Pashto (Pushto) translation:
Jeenako lar shey duniya badala kay
Added to glossary by
Shahab Arif
May 13, 2004 19:07
20 yrs ago
English term
Go girls! Change the world!
English to Pashto (Pushto)
Marketing
Other
advertisement
preferably Southern Pushto
It is a slogan to encourage women to take more positive actions around the world
It is a slogan to encourage women to take more positive actions around the world
Proposed translations
(Pashto (Pushto))
5 +1 | Jeenako lar shey duniya badala kay | Shahab Arif |
5 | انجونو! لاړې شئ نړۍ بدله کړئ | Abdulhadi Hairan |
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
Jeenako lar shey duniya badala kay
i have tried to explain it.Like the speaker means the girls should change their style of living.
Jeenako (girls)
Duniya (world)
Jeenako (girls)
Duniya (world)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you very much"
1787 days
انجونو! لاړې شئ نړۍ بدله کړئ
The correct translation of it is 'Injono! Larey shey narey badala krey. 'lar' is for males and 'larey' is for females.
Something went wrong...