Posterior segment vitreous shaving

Russian translation: удаление преретинальных слоев стекловидного тела

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Posterior segment vitreous shaving
Russian translation:удаление преретинальных слоев стекловидного тела
Entered by: Oleg Lozinskiy

16:34 Jan 10, 2023
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / ophtalmology
English term or phrase: Posterior segment vitreous shaving
Induced Astigmatism (>0.5D) caused by unplanned corneal incision after Reasonably Foreseeable Misuse - Posterior segment vitreous shaving to address capsular rupture or dropped lens using too high a Vitesse stroke setting and excessive needle bending causes bubbles from ESA which enter the anterior segment.
Maria Kopteva
Russian Federation
Local time: 20:05
удаление преретинальных слоев стекловидного тела
Explanation:
См.: https://www.google.ru/search?q="удаление преретинальных слое...

P.S. По словам супруги (хирурга-офтальмолога с более чем 30-летним стажем, работавшей в МНТК им. акад. С.Н. Федорова) сейчас это чаще всего так называется.
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 20:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2удаление преретинальных слоев стекловидного тела
Oleg Lozinskiy


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
posterior segment vitreous shaving
удаление преретинальных слоев стекловидного тела


Explanation:
См.: https://www.google.ru/search?q="удаление преретинальных слое...

P.S. По словам супруги (хирурга-офтальмолога с более чем 30-летним стажем, работавшей в МНТК им. акад. С.Н. Федорова) сейчас это чаще всего так называется.

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 20:05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 460

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikita Muravev
9 hrs
  -> Thank you, Nikita!

agree  Ilian DAVIAUD
14 hrs
  -> Thank you, Ilian!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search