alistamiento de tarjetas

English translation: certification/registration of cards

17:13 Aug 8, 2022
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Manufacturing / credit card manufacturing
Spanish term or phrase: alistamiento de tarjetas
Term appears in a Colombian Spanish document about a credit card manufacturing company. It appears in sentences describing the card making process, which includes preparation, delivery, etc., but there's no mention anywhere I can see on the net of what "alistamiento" of a card might consist of.

Any help much appreciated.
Timothy Cooper
Local time: 16:26
English translation:certification/registration of cards
Explanation:
Possibly. Look at the list of links on the left on this webpage: https://www.google.com/search?q=credit card registration by ...
Selected response from:

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 10:26
Grading comment
many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3packing and preparation for shipping
Alfonsina Petti
2certification/registration of cards
Barbara Cochran, MFA


Discussion entries: 2





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
certification/registration of cards


Explanation:
Possibly. Look at the list of links on the left on this webpage: https://www.google.com/search?q=credit card registration by ...

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 10:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
packing and preparation for shipping


Explanation:
From a website that explains how credit cards are made:

The finished cards are then prepared for shipping, usually by attaching the card to a paper letter with adhesive.

This last step could be what is referred to as "alistamiento." Therefore, I tend to think that in this case "alistar" means "to get them ready for shipping" (for example, by putting them in a envelope.)



Example sentence(s):
  • Se requiere personal para alistar, embolsar, plegar, ensobrar, sellar sobres, entre otras actividades manuales.

    Reference: http://www.madehow.com/Volume-4/Credit-Card.html
    https://co.computrabajo.com/ofertas-de-trabajo/oferta-de-trabajo-de-auxiliar-de-alistamiento-entregas-especiales-turnos-rotativos-en-dosqueb
Alfonsina Petti
Local time: 11:26
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search