GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:16 Jul 28, 2022 |
|
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Beauftragte, der |
| ||
3 | Vertretungsgeber (Ges. -in) Vertreter(-in) Vertretungsnehmer(-in) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Beauftragte, der Explanation: - |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
délégant - délégué - délégataire Vertretungsgeber (Ges. -in) Vertreter(-in) Vertretungsnehmer(-in) Explanation: Schwebt mir zwar ein bißchen vor, aber mehr Kontext ist nötig: Meinetwegen gibt es mindestens drei Fallkonstellationen: 1. Vertrags- bzw. Versicherungsabtretung > délégant : Abtretungsschuldner / Ges. = Zedentin, délégué : -empfänger, délégataire : - gläubiger / Ges. = Zessionarin 2. Novation bei Ersetzung eines ausscheidenden Vertragschuldners durch einen anderen eingehenden Verplflichteten bei gleichbleibendem Vertragsgläubiger 3. Factoring Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-contracts/27... Reference: http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/bus-financial/26... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.