Confidential additional comments

Japanese translation: 非公開の追加コメント

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Confidential additional comments
Japanese translation:非公開の追加コメント

05:43 Mar 22, 2022
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-03-26 01:54:22 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Japanese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / ビジネス資料
English term or phrase: Confidential additional comments
Confidential additional comments: Use the text field below only in the following cases~
このような文脈でConfidentialはどのように解釈すべきでしょうか?
Ruth_e
Japan
Local time: 02:33
非公開の追加コメント
Explanation:
極秘コメントということは、閲覧可能な人以外には見られないコメントなので、非公開コメントで良いと思います。
Selected response from:

Port City
New Zealand
Grading comment
ありがとうございます。参考にさせていただきます。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1補足(または追記)・部外秘(または部内限り)
Yuko Kubo
3非公開の追加コメント
Port City


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
confidential additional comments
非公開の追加コメント


Explanation:
極秘コメントということは、閲覧可能な人以外には見られないコメントなので、非公開コメントで良いと思います。

Port City
New Zealand
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 144
Grading comment
ありがとうございます。参考にさせていただきます。
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
補足(または追記)・部外秘(または部内限り)


Explanation:
Confidentialは、Port Cityさんが指摘されている通り、この文書を見ることが許される人以外の目に触れないように、という意味だと思います。表現としては、confidentialを部外秘または部内限り、additional commentsを補足または追記、として組み合わせ、順番は逆のほうが自然かと思います。

Yuko Kubo
Japan
Local time: 02:33
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Gibney
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search