backloaded

Serbian translation: обавезе плаћања претежно доспевају при крају уговора

08:45 Oct 12, 2021
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Sports TV rights
English term or phrase: backloaded
One informed source said the deal – as with all the Premier League’s six-season deals in Europe – is backloaded, with the majority of the €600m being paid in the final three seasons.

Evo definicije:

place more charges at the later stages of (a financial agreement) than at the earlier stages.
"the agreement was backloaded"
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 01:30
Serbian translation:обавезе плаћања претежно доспевају при крају уговора
Explanation:
Уговорена динамика плаћања за ТВ права )права преноса утакмица) је таква да је "главни терет" (the load) при крају уговореног периода (at the back).

"Динамика плаћања" не мора да има икакве везе са "динамиком испоруке" тј. колико ТВ преноса утакмица ће бити у којој години.
Selected response from:

Daryo
United Kingdom
Local time: 00:30
Grading comment
Hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1sa progresivno rastućom otplatom/dinamikom otplate glavnice
Milan Nesic
4 -1обавезе плаћања претежно доспевају при крају уговора
Daryo
4 -1Odlaganje/preraspodela u prodaji
Tanja Nestorović
3većina isplate u kasnijim fazama...
milena beba


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
sa progresivno rastućom otplatom/dinamikom otplate glavnice


Explanation:
"Lokalne samouprave imaju opciju jednakih, progresivno rastućih ili progresivno opadajućih otplata glavnice. U prvom slučaju, glavnica se otplaćuje u jednakim iznosima tokom perioda ročnosti; u drugoj situaciji, servisiranje duga počinje sa manjim iznosima koji se povećavaju do roka dospeća; konačno, progresivno opadajuća otplata počinje sa visokim vrednostima otplate glavnice i završava se sa niskim."

"Dinamika otplate glavnice: progresivna (u drugoj godini reprograma isplaćuje se 5% vrednosti glavnice utvrđene na Dan početka primene plana, u trećoj godini 10% glavnice, u četvrtoj godini 20%, u petoj 30% i u šestoj godini 35% glavnice)."





    https://books.google.rs/books?id=6VlAZCF5d2YC&pg=PT89&lpg=PT89&dq=progresivna+otplata&source=bl&ots=MkpPjMrr0l&sig=ACfU3U3M75NKp41DpNE-Sp5mk
    Reference: http://wmep.rs/wp-content/uploads/2019/08/Izve%C5%A1taj-br.-...
Milan Nesic
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: this text is not about repaying a loan.
12 mins
  -> Irrelevant. A debt is a debt.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
the deal is backloaded
обавезе плаћања претежно доспевају при крају уговора


Explanation:
Уговорена динамика плаћања за ТВ права )права преноса утакмица) је таква да је "главни терет" (the load) при крају уговореног периода (at the back).

"Динамика плаћања" не мора да има икакве везе са "динамиком испоруке" тј. колико ТВ преноса утакмица ће бити у којој години.

Daryo
United Kingdom
Local time: 00:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 118
Grading comment
Hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Milan Nesic: The explanation is just gibberish and there is no reference.
8 mins
  -> "just gibberish"? If your knowledge of the subject matter is limited to what you can scrap in glossaries, it certainly would sound like that. Sorry, there's no web link for "years of real life experience" outside of translating.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Odlaganje/preraspodela u prodaji


Explanation:
What Does Back Load Mean?
A back load is a financial agreement wherein one party defers payment until a certain period or a later transaction takes place, such as paying another party a portion owed to them after the sale of shares or stocks.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2021-10-12 21:30:45 GMT)
--------------------------------------------------

The term was marked "financial". And my responce is not about loan repayment but contracted sale&purcase of financial instruments. In that context it is correct.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs (2021-10-14 12:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

Uh, što volim ove sveznajuće.

Tanja Nestorović
Serbia
Local time: 01:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: this text is not about the sale of shares or stocks
11 hrs
  -> We didn't know what was the context, so we tried to provide as many answers as possible. If the posting person has been more spesific, we would've been too.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
većina isplate u kasnijim fazama...


Explanation:
većina isplate u kasnijim fazama ugovornog perioda/odnosa

milena beba
United Kingdom
Local time: 00:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search