05:27 Aug 26, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Altukhov Local time: 18:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. |
| ||
4 +1 | не "свои" |
| ||
3 | часть его/ее группы принадлежности |
| ||
3 | состоять во внутреннем |
|
часть его/ее группы принадлежности Explanation: "...не являются частью её группы принадлежности..." . Т.к. критерии этой принадлежности разные и указаны дальше. Можно, например, так. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
состоять во внутреннем Explanation: круге общения |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: Как уже писали коллеги, суть в том, что подчеркивается принадлежность к разным группам. Сформулировать можно по-разному, смотря какой стиль/тон/степень формальности выбран в целом. Например: -не из этого "лагеря" -из другой/не из этой "песочницы" -они – другие -они не из ваших/не из своих. |
| ||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|