Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
snap off back
French translation:
qu\'il se rétracte
Added to glossary by
jenny morenos
May 28, 2020 11:00
4 yrs ago
14 viewers *
English term
snap off back
Non-PRO
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Hi. What is the translation of snap off back please ? Thank you all very much. snap back and snap off are in the dictionaries, but snap off back isn't
At the side of her head, there was a hole. It was by her temple, between her ear and her temple. Out popped out of this hole was a worm. It was like a tapeworm or something. This Christian was standing there with a bunch of human creatures. She said < pull it quick. Grab it. Cause the head of the worm was coming out of the hole of her head. It was rearing up like a python or a snake. The Christian grabbed on to the top of the head and she started pulling and pulling very easily because she didn't want it to snap off back inside of her head.
Sur le côté de sa tête, il y avait un trou. C'était près de sa tempe, entre son oreille et sa tempe. De ce trou sortait un ver. C'était comme un ver solitaire ou quelque chose comme ceci. Cette Chrétienne se tenait là avec un groupe de créatures humaines. Elle a dit < tirez vite. Attrapez le. Parce que la tête du ver sortait du trou de sa tête. Il se dressait comme un python ou un serpent. La Chrétienne s'agrippa au sommet de la tête et elle a commencé à tirer et à tirer très fort parce qu'elle voulait pas qu'il se détache ? se casse ? se brise ?, revienne brutalement en place, retourne, revienne brusqement, revienne à son état normal, revienne à la normale, reprenne sa forme, à l'intérieur de sa tête .
she didn't want it to snap off back inside of her head.
elle ne voulait pas qu'il se se casse
elle ne voulait pas qu'il retourne dans sa tête
At the side of her head, there was a hole. It was by her temple, between her ear and her temple. Out popped out of this hole was a worm. It was like a tapeworm or something. This Christian was standing there with a bunch of human creatures. She said < pull it quick. Grab it. Cause the head of the worm was coming out of the hole of her head. It was rearing up like a python or a snake. The Christian grabbed on to the top of the head and she started pulling and pulling very easily because she didn't want it to snap off back inside of her head.
Sur le côté de sa tête, il y avait un trou. C'était près de sa tempe, entre son oreille et sa tempe. De ce trou sortait un ver. C'était comme un ver solitaire ou quelque chose comme ceci. Cette Chrétienne se tenait là avec un groupe de créatures humaines. Elle a dit < tirez vite. Attrapez le. Parce que la tête du ver sortait du trou de sa tête. Il se dressait comme un python ou un serpent. La Chrétienne s'agrippa au sommet de la tête et elle a commencé à tirer et à tirer très fort parce qu'elle voulait pas qu'il se détache ? se casse ? se brise ?, revienne brutalement en place, retourne, revienne brusqement, revienne à son état normal, revienne à la normale, reprenne sa forme, à l'intérieur de sa tête .
she didn't want it to snap off back inside of her head.
elle ne voulait pas qu'il se se casse
elle ne voulait pas qu'il retourne dans sa tête
Proposed translations
(French)
4 +1 | qu'il se rétracte... | Pierre POUSSIN |
3 | ne voulait pas qu'il se rebarre a l'interieur | Hugues Roumier |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
qu'il se rétracte...
La bestiole veut retrouver sa place initiale...
Note from asker:
okay, thank you so much, i didn't know rétracte existed in this sense |
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins
ne voulait pas qu'il se rebarre a l'interieur
Si vous voulez vraiment de l'argot, c'est possible :D
Example sentence:
Gaby s'était rebarrée pour préparer la graille
Note from asker:
its funny je he! thank you for your help, yup slang's fun ! |
Something went wrong...