Oct 6, 2016 18:06
7 yrs ago
10 viewers *
English term

time to revenue

English to French Tech/Engineering Telecom(munications) website
Can anyone translate time to revenue in French? Thank you☺

TELECOMMUNICATIONS
We offer service providers a wide range of Service Assured Access solutions designed to improve the way they compete: better quality of experience (QoE) to reduce churn, service agility to minimize time to revenue and complete visibility of network performance for greater operational efficiency – all of which translate to increased revenues and lower TCO. Enhanced with new capabilities, our SAA solutions facilitate a smooth, secure and cost-effective transition to NFV and software- defined networking.

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

temps (délai) de retour sur investissement

-
Peer comment(s):

agree Chakib Roula : Tout a fait d'accord. Retour sur investissement.
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
2 hrs

délai de génération de chiffre d'affaires

On utilise aussi délai de commercialisation: temps entre la définition d'une offre de services et la première facturation de ces services.

Définition page 14:
https://www.pwc.com/gx/en/communications/publications/commun...

La différence avec "time to market" (délai de mise sur le marché) est souvent ténue
http://www.e-marketing.fr/Definitions-Glossaire/Time-to-mark...
Something went wrong...
13 hrs

accélérer le rendement

Juste une proposition. Je ne garderais pas forcément un groupe nominal pour traduire l'idée.
Something went wrong...
1 day 23 hrs

réduire au minimum les délais de recettes

Il y a un problème de traduction en ce qui concerne "to minimize"

Et puis "revenue" sont les recettes

Phase de recettes Confiance client/fournisseur. Fiabilisation de la mise en production. Réduction des délais et coûts de recettes.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search