Glossary entry

English term or phrase:

quaternary water catchments

French translation:

bassins versants de quatrième ordre

Added to glossary by Marie 07
Apr 21, 2016 14:19
8 yrs ago
2 viewers *
English term

quaternary water catchments

English to French Science Geography hydrologie
Bonjour,

Je dois traduire le terme "quaternary water catchments", qui concerne l'Afrique du sud.
j'ai trouvé une définition, mais je n'arrive pas à une traduction convenable...

Merci pour votre aide !

https://www.dwa.gov.za/groundwater/groundwater_dictionary/in...

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

bassins versants de quatrième ordre

"La nouvelle politique de l'eau en Afrique du Sud : vers une ...
http://www.cairn.info/revue-espace-geographique-2003-1-p...
by D Blanchon - ‎2003 - ‎Cited by 9 - ‎Related articles
Le caractère politique des problèmes de l'eau en Afrique du Sud est manifeste dans .... alculée pour chaque bassin-versant de quatrième ordre, la Reserve se ..."

"Le nouveau partage des eaux - Hydrologie.org
http://hydrologie.org/THE/blanchon/chp09.pdf - Translate this page
Le caractère politique des problèmes de l'eau en Afrique du Sud est ..... Calculée pour chaque bassin versant de quatrième ordre, celle-ci se compose du."
Peer comment(s):

agree Nathalie Hecker
4 days
merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup !"
+1
14 mins

captages d'eau (de terrains) quaternaires

Le terme captage est attesté pour "catchment" s'il est ponctuel:
http://dictionnaire.reverso.net/anglais-francais/catchment

Si le "catchment" est étendu (catchment area), il s'agit d'un bassin hydrographique ou bassin versant
http://bei.europa.eu/attachments/strategies/water_sector_len...
http://bei.europa.eu/attachments/strategies/water_sector_len...

Quand à "quaternary", ce sont sans doute les terrains qui le sont, l'eau elle-même étant plus récente s'il y a captage!

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2016-04-21 14:39:24 GMT)
--------------------------------------------------

Si votre référence correspond au terme il s'agit bien de bassins versants, et "quaternary" est une division de quatrième ordre et non pas une indication géologique, ce seraient alors des bassins versants de quatrième ordre, mais je n'ai pas encore vu ce genre de division en français
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Et même d'ailleurs, les eaux fossiles existent (et je crois me souvenir que vider de tels aquifères est un acte irresponsable puisqu'ils ne se rechargent généralement que lentement ou pas du tout).
2 hrs
Something went wrong...
31 mins

bassins hydrologiques de quatrième rang

"bassin hydrologique" est la définition donnée sur le site et "quaternary" veut effectivement dire "de quatrième niveau" dans ce contexte.
Il vaut sans doute mieux éviter de traduire en "quaternaire" qui fait plus penser à un âge géologique?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search