Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
troubleshooting on the fly
French translation:
résolution des incidents au fur et à mesure
Added to glossary by
Willa95
Sep 16, 2015 16:59
8 yrs ago
English term
troubleshooting on the fly
English to French
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Bonsoir à tous,
On parle ici d'un constructeur d'avions utilisant la 3D pour concevoir un nouvel appareil :
"At different stages in the airplane’s development, engineers use head-mounted 3D glasses equipped with sensors for motion tracking, and a control device to interact with life-size projections of 3D models of the aircraft cabin in real time – troubleshooting on the fly, trying various designs, changing fabrics..."
"À différents stades de la conception de l’avion, les ingénieurs utilisent un visiocasque 3D muni de capteurs permettant le suivi de mouvements, ainsi qu'un appareil de contrôle..."
Je suis tout d'abord gênée par la position de "troubleshooting on the fly" dans la phrase mais aussi par sa traduction.
Comment tourneriez-vous l'expression dans la phrase ? J'aurais mis un point après "in real time" et proposé quelque chose comme : "Ce système permet d'effectuer un dépannage à la volée/en cours de route (ma traduction du terme pour l'instant, de tester plusieurs conceptions, changer les tissus..."
Merci de votre aide
On parle ici d'un constructeur d'avions utilisant la 3D pour concevoir un nouvel appareil :
"At different stages in the airplane’s development, engineers use head-mounted 3D glasses equipped with sensors for motion tracking, and a control device to interact with life-size projections of 3D models of the aircraft cabin in real time – troubleshooting on the fly, trying various designs, changing fabrics..."
"À différents stades de la conception de l’avion, les ingénieurs utilisent un visiocasque 3D muni de capteurs permettant le suivi de mouvements, ainsi qu'un appareil de contrôle..."
Je suis tout d'abord gênée par la position de "troubleshooting on the fly" dans la phrase mais aussi par sa traduction.
Comment tourneriez-vous l'expression dans la phrase ? J'aurais mis un point après "in real time" et proposé quelque chose comme : "Ce système permet d'effectuer un dépannage à la volée/en cours de route (ma traduction du terme pour l'instant, de tester plusieurs conceptions, changer les tissus..."
Merci de votre aide
Proposed translations
(French)
4 +1 | résolution des incidents au fur et à mesure | GILLES MEUNIER |
4 | effectuant les corrections au fur et à mesure | FX Fraipont (X) |
3 +1 | dépannage en vol | kashew |
4 | recherche de pannes | HERBET Abel |
References
"Dépannage en vol" ? | kashew |
Proposed translations
+1
31 mins
Selected
résolution des incidents au fur et à mesure
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
effectuant les corrections au fur et à mesure
pas de dépannage en cours de conception, I presume
+1
10 mins
dépannage en vol
*
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2015-09-16 17:15:16 GMT)
--------------------------------------------------
These formulas were developed from on-the-fly measurements/testing. greatlakes-seaway.ca
Les équations d'enfoncement ont été élaborées à partir de mesures et d'essais ***en situation réelle***. grea
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2015-09-16 17:16:04 GMT)
--------------------------------------------------
"en situation réelle" au lieu de "en vol" ?
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2015-09-16 17:15:16 GMT)
--------------------------------------------------
These formulas were developed from on-the-fly measurements/testing. greatlakes-seaway.ca
Les équations d'enfoncement ont été élaborées à partir de mesures et d'essais ***en situation réelle***. grea
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2015-09-16 17:16:04 GMT)
--------------------------------------------------
"en situation réelle" au lieu de "en vol" ?
4 hrs
recherche de pannes
en vol on peut difficilement se dépanner au sens "terrien" du mot.
On cherche et on dérive des circuits par ex.
On cherche et on dérive des circuits par ex.
Reference comments
9 mins
Reference:
"Dépannage en vol" ?
And when we come across something new, our troubleshooting skills and understanding of the aircraft mean we can quickly [...] exeltech-aerospace.com
Lorsque nous sommes devant un nouveau problème, nos habiletés de dépannage et notre connaissance des avions font en sorte que nous [...] exeltech-aerospace.co
Lorsque nous sommes devant un nouveau problème, nos habiletés de dépannage et notre connaissance des avions font en sorte que nous [...] exeltech-aerospace.co
Discussion