18:32 Mar 22, 2015 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: rkillings United States Local time: 18:07 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
Debts with maturities scheduled after the end of this financial year Explanation: my suggestion -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-03-22 19:36:04 GMT) -------------------------------------------------- If necessary (the context is not totally specified), choose Fiscal Year instead of Financial Year |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(debt)(receivables) maturing after year-end closing Explanation: https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e... https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Liabilities maturing after the balance sheet date Explanation: In good British English (find it in http://www.publications.parliament.uk/pa/cm200910/cmselect/c... Which is also the way the IASB would put it. -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2015-03-23 08:56:50 GMT) -------------------------------------------------- With no qualifier, 'the' balance sheet date will *always* be taken to refer to the end of one *annual* reporting period (and the beginning of the next). This is the EN usage closest to the FR 'clôture', but you could substitute 'after the reporting period'. See IAS 10 and its successors. Do not say 'fiscal year' for 'financial year' unless the reporting period necessarily coincides with the relevant tax year. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|