English term
Vittoriano Gallery
thanks
3 +4 | Complesso/galleria del Vittoriano | Danila Moro |
5 | museo del Vittoriano | Françoise Vogel |
4 | Complesso del Vittoriano | Tindaro Cicero |
Nov 3, 2014 11:25: Valentina Giannasi changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Fabrizio Zambuto, SYLVY75, Valentina Giannasi
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Complesso/galleria del Vittoriano
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2014-11-03 09:52:58 GMT)
--------------------------------------------------
credo che il Complesso sia tutta la struttura, e che all'interno ospiti una galleria dove c'è una mostra d'arte. Magari vedi un po' nel contesto, se cita la mostra d'arte allora metterei galleria, se ne parla in generale metterei complesso.
--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2014-11-03 09:56:21 GMT)
--------------------------------------------------
ok, allora metterei Complesso del Vittoriano.
grazie, sono ignorante su Roma... ero indecisa tra i due..si intende la stessa cosa? |
non ho troppo contesto, è tutto un elenco di edifici a Roma... |
grazie |
museo del Vittoriano
www.romart.it/mostre.htm
Dal 6 marzo fino al 29 giugno 2010, Roma ospiterà presso il Museo del Vittoriano un'importante mostra sull'impressionismo intitolata Corot, Monet, Sisley
www.academia.edu/.../Il_pavimento_in_opus_sectile_...
Oggi è possibile ammirare il manufatto nella Sala dei Gessi del Museo del Vittoriano a Roma, con ingresso da piazza dell'Aracoeli.
video.ilsole24ore.com/.../00025210-sironi-al-vittoria...
7 oct. 2014 - ... Sironi di Romana Sironi ed allestita da [...] è visitabile al museo del Vittoriano di Roma fino all'8 febbraio 2015.
Museo del Vittoriano - Mostra di Tamara De Lempicka ...
https://it-it.facebook.com/.../Museo-del-Vittoriano.../1...
Museo del Vittoriano - Mostra di Tamara De Lempicka.
neutral |
Fabrizio Zambuto
: O complesso o Galleria. Ma non museo come traduzione di gallery...altrimenti avrebbero usato il termine museum // Come sempre, ovvio, decide l'asker. Ma Museum non è la traduzione giusta comunque.
17 mins
|
il complesso del Vittoriano ospita spazi museali. Poi sarà Elena a trarre conclusioni in funzione del suo testo.// Collins English-Italian Dictionary: gallery (ˈɡælərɪ)
Translations
noun
(also art gallery)
(state owned) museo
(private) galleria, loggia
|
Something went wrong...