القاضي المقرر

English translation: Reporting Judge / Judge Rapporteur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:القاضي المقرر
English translation:Reporting Judge / Judge Rapporteur
Entered by: Ahmed Ghaly (X)

10:48 Aug 12, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Moroccan courts
Arabic term or phrase: القاضي المقرر
This regards a divorce ruling at a Moroccan court. My research indicates it could mean "investigating magistrate", but I'm not sure. Would appreciate any suggestions.
Anders Uhlin
United Kingdom
Local time: 20:06
Reporting Judge / Reporting Magistrate
Explanation:
Reporting Judge / Reporting Magistrate

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2014-08-12 10:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

here are two previous questions posted earlier on Proz about the same point:

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/3855...
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/4780...

and here are some search results about the term reporting judge
https://www.google.com.eg/?gfe_rd=cr&ei=V-fpU_SENcq-wAOW1ICw...

Good Luck

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-08-12 11:00:38 GMT)
--------------------------------------------------

It could also be "Investigative (investigating) Judge/ magistrate" if you would like to use the word "investigating" instead of the word "reporting"

--------------------------------------------------
Note added at 3 days3 hrs (2014-08-15 14:20:51 GMT)
--------------------------------------------------

You are most welcome Sir!
Selected response from:

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 22:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Reporting Judge / Reporting Magistrate
Ahmed Ghaly (X)
5 +1Judge Rapporteur/Rapporteur
Anis Farhat


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Judge Rapporteur/Rapporteur


Explanation:
It is the same as in French: le juge rapporteur.

Definition: rapporteur, ( French: reporter) in French civil law, a judge who furnishes a written report on the case at hand to other judges of the court, in which he sets forth the arguments of the parties, specifies the questions of fact and of law raised in the dispute, and lists the evidence on the issue.


    Reference: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/491551/rapporteur
    Reference: http://www.stl-tsl.org/en/1-glossary/77-judge-rapporteur
Anis Farhat
Tunisia
Local time: 20:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 63
Notes to answerer
Asker: Thank you very much. indeed appreciated.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samir Sami: This is more commonly used than "Reporting Judge."
59 mins
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Reporting Judge / Reporting Magistrate


Explanation:
Reporting Judge / Reporting Magistrate

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2014-08-12 10:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

here are two previous questions posted earlier on Proz about the same point:

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/3855...
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/4780...

and here are some search results about the term reporting judge
https://www.google.com.eg/?gfe_rd=cr&ei=V-fpU_SENcq-wAOW1ICw...

Good Luck

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-08-12 11:00:38 GMT)
--------------------------------------------------

It could also be "Investigative (investigating) Judge/ magistrate" if you would like to use the word "investigating" instead of the word "reporting"

--------------------------------------------------
Note added at 3 days3 hrs (2014-08-15 14:20:51 GMT)
--------------------------------------------------

You are most welcome Sir!

Ahmed Ghaly (X)
Egypt
Local time: 22:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 810
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thank you for quick feedback. Much appreciated.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jawad Jamal
1 day 40 mins
  -> Many Thanks, I highly appreciate it

agree  Samar Higazi
19 days
  -> Many Thanks, I highly appreciate it
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search