Glossary entry

Hungarian term or phrase:

okirati kellékek

English translation:

Document Requirements

Added to glossary by Katarina Peters
Nov 20, 2013 16:57
10 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term

okirati kellékek

Hungarian to English Law/Patents Law (general)
Egy jogszabályban ez az egyik fejezet címe, és aztán pontokba sorolva elmondják, mi az, ami nélkül a benyújtott okiratot figyelembe se veszik (vagyis ezek kötelező kellékek, vagy még inkább: tartalmak).

Requisites? Na de mi legyen a document-tel? Birtokviszony? Jelzőként, tehát úgy, hogy documentary requisites szerintem azt jelentené, hogy valami dokumentálva van, nem pedig annak kötelező tartalmára utalna.
Change log

Nov 27, 2013 19:13: Katarina Peters Created KOG entry

Discussion

Eva Blanar (asker) Nov 21, 2013:
Köszönöm, András! Egyébként megdöbbentő, mennyire nehézkes és valahogy archaizáló lett a jogi nyelvezet (kifejezetten az új jogszabályokban tapasztalom, de született már korábban is néhány furcsa kifejezés - kedvencem a parlamenti "iromány"), és állandó zavarban vagyok, hogy akkor ezt most valahonnan ferdítették és azért kell így fogalmazni, vagy csak ez a magyar módi. Mindenesetre kösz a linket, lesz ott más is talán :)
Andras Mohay (X) Nov 20, 2013:
Amíg jobb nem akad Itt is iratmellékletek + adattartalom együtt:
26. cikk:
HU:
A bejelentés kellékei
(1) A közösségi védjegybejelentésnek tartalmaznia kell
a) a lajstromozás iránti kérelmet;
b) a bejelentő azonosítására alkalmas adatokat;
EN:
Conditions with which applications must comply
1. An application for a Community trade mark shall contain:
(a) a request for the registration of a Community trade mark;
(b) information identifying the applicant;

(a III. cím, 1. fej.: A BEJELENTÉS BENYÚJTÁSA ÉS KELLÉKEI = FILING OF APPLICATIONS AND THE CONDITIONS WHICH GOVERN THEM)

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=en,hu&lang=...
Eva Blanar (asker) Nov 20, 2013:
Kiegészítés (szövegkörnyezet) Ez a paragrafus első bekezdése:
"Az okiratnak – ahhoz, hogy az ingatlan-nyilvántartási bejegyzés alapjául szolgálhasson – tartalmaznia kell:
- az ügyfél természetes személyazonosító adatait, lakcímét és személyi azonosítóját,
- a statisztikai számjellel rendelkező szervezet megnevezését, statisztikai azonosítóját, székhelyét, a bírósági, illetőleg cégbírósági bejegyzésének számát, egyházi jogi személy esetében nyilvántartási számát,
- az érintett ingatlan pontos megjelölését (település neve, helyrajzi szám) és a bejegyzéssel érintett tulajdoni hányadot,
- a jog vagy tény pontos megjelölését,
- a jogváltozás jogcímét,
- az érdekeltek megállapodását,
- a bejegyzett jogosult bejegyzést engedő – feltétlen és visszavonhatatlan – nyilatkozatát,
- a szerződő felek állampolgárságra vonatkozó nyilatkozatát."

Proposed translations

11 mins
Selected

Document Requirements

i.e., what is required for each document.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm mindenkinek a segítséget, de ezt használtam!"
12 mins

Pertinent documents

Pertinent documents
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search