Nov 11, 2012 21:09
11 yrs ago
1 viewer *
English term
pitch control function
English to Italian
Science
Education / Pedagogy
si tratta di podcast per imparare diverse lingue
caratteristiche: control function provides added learner support (x1=normal speed / x0.5=half speed)
caratteristiche: control function provides added learner support (x1=normal speed / x0.5=half speed)
Proposed translations
41 mins
Selected
funzione per il controllo del tonalità/dell'altezza/del timbro (della voce).
Pitch:
Acoustics
The distinctive quality of a sound, dependent primarily on the frequency of the sound waves produced by its source.
http://www.thefreedictionary.com/pitch
Pitch:
The quality of a sound governed by the rate of vibrations producing it; the degree of highness or lowness of a tone
http://oxforddictionaries.com/definition/english/pitch?q=pit...
Pitch
3 (fis.) tono (m.); (mus.) intonazione (f.), tonalità (f.); altezza (f.) (di suono); timbro (m.) (di voce)
http://www.sapere.it/sapere/search.html?tipo_traduzione=Ingl...
--------------------------------------------------
Note added at 42 min (2012-11-11 21:51:34 GMT)
--------------------------------------------------
Typo:
"della tonalità" e non "del tonalità".
--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2012-11-16 00:01:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Figurati Maria Elisa.
Acoustics
The distinctive quality of a sound, dependent primarily on the frequency of the sound waves produced by its source.
http://www.thefreedictionary.com/pitch
Pitch:
The quality of a sound governed by the rate of vibrations producing it; the degree of highness or lowness of a tone
http://oxforddictionaries.com/definition/english/pitch?q=pit...
Pitch
3 (fis.) tono (m.); (mus.) intonazione (f.), tonalità (f.); altezza (f.) (di suono); timbro (m.) (di voce)
http://www.sapere.it/sapere/search.html?tipo_traduzione=Ingl...
--------------------------------------------------
Note added at 42 min (2012-11-11 21:51:34 GMT)
--------------------------------------------------
Typo:
"della tonalità" e non "del tonalità".
--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2012-11-16 00:01:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Figurati Maria Elisa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Francesco"
9 mins
funzione di controllo/regolazione della velocità del parlato
penso si intenda questo, cioè si può rallentare la velocità delle parole pronunciate dai personaggi dei video in modo da facilitare la comprensione.
La velocità del parlato è regolabile, così puoi adattarla alle tue capacità di ascolto.
http://www.apple.com/it/accessibility/iphone/vision.html
4.2.8. Regolazione della Velocità del parlato
Puoi variare la velocità del parlato fra i livelli –9 (estremamente lento) e +9 (estremamente veloce).
Come cambiare la velocità del parlato:
· Premi [TALKS], [7] per rallentare il parlato, o [TALKS], [8] per aumentarne la velocità.
TALKS annuncia il nuovo livello, che viene cambiato immediatamente.
http://majid.dyndns.org/media/iran/talksvoices/italian/manua...
La velocità del parlato è regolabile, così puoi adattarla alle tue capacità di ascolto.
http://www.apple.com/it/accessibility/iphone/vision.html
4.2.8. Regolazione della Velocità del parlato
Puoi variare la velocità del parlato fra i livelli –9 (estremamente lento) e +9 (estremamente veloce).
Come cambiare la velocità del parlato:
· Premi [TALKS], [7] per rallentare il parlato, o [TALKS], [8] per aumentarne la velocità.
TALKS annuncia il nuovo livello, che viene cambiato immediatamente.
http://majid.dyndns.org/media/iran/talksvoices/italian/manua...
Peer comment(s):
neutral |
Francesco Badolato
: Non si tratta della velocità del parlato."Pitch" significa un'altra cosa.//Non si tratta di "interpretazione" ma del corretto significato della parola "pitch".
33 mins
|
sì, ma nel contesto di uno strumento di apprendimento mi sembra più probabile la mia interpretazione.//Be', però pitch ha anche il significato di parlantina...
|
Something went wrong...