Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
get on the ball
português translation:
colocou a mão na massa, pôs mãos à obra, tomou jeito
Added to glossary by
Salvador Scofano and Gry Midttun
Jun 8, 2012 14:51
11 yrs ago
5 viewers *
inglês term
get on the ball
inglês para português
Outra
Gíria
The sentence is "My brother finally got on the ball and finished his assignment."
In this sense, the term "get on the ball" means to be more efficient and work harder.
How would you say that in Portuguese? Thank you very much!
In this sense, the term "get on the ball" means to be more efficient and work harder.
How would you say that in Portuguese? Thank you very much!
Proposed translations
(português)
Change log
Jun 13, 2012 11:57: Salvador Scofano and Gry Midttun Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 minutos
Selected
colocou a mão na massa, pôs mãos à obra, tomou jeito
Significado de obra
www.dicionarioweb.com.br/obra.html
1 work, workmanship, job. pusemos mãos à obra / we went (or set) to work. ele pôs mãos à obra / he put his shoulder to the wheel. 2 handiwork. 3 opus: literary ...
www.dicionarioweb.com.br/obra.html
1 work, workmanship, job. pusemos mãos à obra / we went (or set) to work. ele pôs mãos à obra / he put his shoulder to the wheel. 2 handiwork. 3 opus: literary ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gostei da opção "tomou jeito" nesse contexto. Obrigado a todos!"
+3
1 min
arregaçou as mangas
talvez
Peer comment(s):
agree |
André Fachada
49 minutos
|
agree |
Daniel Tavares
3 horas
|
agree |
Marlene Curtis
6 horas
|
+2
3 minutos
pôs a mão na massa/arregaçou as mangas
:)
+3
12 minutos
encarou o desafio, pôs a mão na massa e...
Creio que a ideia completa é essa! :)
Peer comment(s):
agree |
André Fachada
39 minutos
|
Obrigado, André.
|
|
agree |
Daniel Tavares
4 horas
|
Obrigado, Daniel.
|
|
agree |
Marlene Curtis
5 horas
|
Obrigado, Marlene.
|
1 dia 9 horas
acertar o passo
Essa expressão tem o sentido de ajustar, corrigir e melhorar uma situação.
Sugestão:
Meu irmão finalmente acertou o passo e terminou sua missão.
Sugestão:
Meu irmão finalmente acertou o passo e terminou sua missão.
Something went wrong...