Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
pluton obsługi lotnisk
English translation:
airfield maintenance platoon
Added to glossary by
maciejm
Dec 8, 2010 20:18
13 yrs ago
2 viewers *
Polish term
pluton obsługi lotnisk
Polish to English
Other
Military / Defense
W protokole oceny stanu technicznego systemu nawigacji świetlnej na lotnisku wojskowym podany jest skład komisji, która dokonała tej oceny:
,,Komisja w składzie:
1.
2. chor. X — Dowódca plutonu obsługi lotnisk Komendy Lotniska nr 2 w Y;
3. st. mat. Z — Dowódca drużyny elektroświetlnej
.4. mgr inż. .............- Inspektor nadzoru ''
,,Komisja w składzie:
1.
2. chor. X — Dowódca plutonu obsługi lotnisk Komendy Lotniska nr 2 w Y;
3. st. mat. Z — Dowódca drużyny elektroświetlnej
.4. mgr inż. .............- Inspektor nadzoru ''
Proposed translations
(English)
4 +2 | airfield maintenance platoon | maciejm |
4 -3 | airfield services platoon | Polangmar |
1 -1 | airport maintenance platoon | meirs |
Change log
Dec 15, 2010 10:29: maciejm Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
airfield maintenance platoon
Supply troops consisted of seven airfield maintenance platoons located at Pori ... (37th Airfield Maintenance Platoon). Kenttälentovarikko 3 (KLe.V 3) Pori ...
www.oocities.com/finnmilpge/fmp_faf_ler3.html
http://www.google.pl/#hl=pl&biw=1020&bih=596&q="airfield mai...
Myślę, że nie ma co kombinować i np dodawać "and engineering", czy coś podobnego. Napewno w kontekście wojskowym "airfield", nie "airport".
M
www.oocities.com/finnmilpge/fmp_faf_ler3.html
http://www.google.pl/#hl=pl&biw=1020&bih=596&q="airfield mai...
Myślę, że nie ma co kombinować i np dodawać "and engineering", czy coś podobnego. Napewno w kontekście wojskowym "airfield", nie "airport".
M
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: 1. Pierwszy odnośnik jest nienatywny. 2. "Airfield maintenance platoon" to pluton utrzymania lotnisk - pojęcie dużo węższe, a więc bardziej ryzykowne, gdy nie znamy zakresu zadań tego plutonu.
10 mins
|
Oczywiście że znamy. Zajmuje się od łatania płotu, do odśnieżania dróg startowych i dróg kołowania. A że nienatywny, to i lepiej, bo w natywnych są dodatki typu "and engineering", co z kolei byłoby nadinterpretacją.
|
|
agree |
bartek
: A neutralizator kończył kursy armijne w USA, czy Ty? Czy to on prowadzi zajęcia w Dęblinie, czy Ty?
18 hrs
|
agree |
adamgajlewicz
: Również mi się wydaje, że rozwiązanie z maintenance brzmi najtrafniej
19 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo za pomoc."
-1
42 mins
airport maintenance platoon
A guess
Peer comment(s):
disagree |
Andrzej Mierzejewski
: Not airport but airfield. Why do you keep answering without understanding Polish language?
46 mins
|
TNX - to make a point of how easy the question was
|
-3
1 hr
airfield services platoon
http://tinyurl.com/23ctmta
The airfield services OccFld includes the performance of aviation operations duties, aircraft rescue fire fighting, and expeditionary airfield (EAF)...
http://tinyurl.com/256wtkd
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-08 21:40:24 GMT)
--------------------------------------------------
The Terminal Platoon provides air traffic control to an airfield or airport utilizing United States Army and Federal Aviation Administration rules and regulations.
(...)
The Airspace Information Services Platoon provides air traffic control services and support to an airfield or airport utilizing United States Army and...
http://29cab.org/companyf1-111atc.html
The airfield services OccFld includes the performance of aviation operations duties, aircraft rescue fire fighting, and expeditionary airfield (EAF)...
http://tinyurl.com/256wtkd
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-08 21:40:24 GMT)
--------------------------------------------------
The Terminal Platoon provides air traffic control to an airfield or airport utilizing United States Army and Federal Aviation Administration rules and regulations.
(...)
The Airspace Information Services Platoon provides air traffic control services and support to an airfield or airport utilizing United States Army and...
http://29cab.org/companyf1-111atc.html
Peer comment(s):
disagree |
adamgajlewicz
: Jeśli service to airfield service platoon, tu nie chodzi o usługi lotniskowe i np. logistyczne, tylko o obsługę http://www.google.pl/search?q=airfield services&hl=pl&prmd=i...
1 hr
|
OK, proponujesz tłumaczenie "airfield service platoon" - też je rozważałem, ale dałem "services", bo z "service" się nie gugluje (http://tinyurl.com/3aec7tw - BTW, w innym pytaniu brak wystąpień był powodem negatywnego komentarza) - "service" = "services"
|
|
disagree |
maciejm
: Przepraszam, ale o co chodzi z tym cytatem "Airspace Information Services Platoon provides air traffic control services and support to an airfield ". Co ma kontrola ruchu do utrzymania lotniska?
18 hrs
|
disagree |
bartek
: Tu nie chodzi o usługi lotniskowe firmy Cubus, a o utrzymanie lotniska w należytym stanie technicznym, gwarantującym bezpieczeństwo...
18 hrs
|
Discussion
http://www.plmb.fora.pl/mapy-i-plany-lotniska,3/pas-awaryjny...
Widać z powyższego, że ci żołnierze zajmowali się raczej obsługą lotów niż utrzymaniem technicznym (konserwacją) lotniska.