Sep 23, 2010 23:27
13 yrs ago
English term

lens replacement therapies

English to French Medical Medical: Pharmaceuticals Contact lens
Contexte :

"Not all *** lens replacement
therapies *** yield
the same patient compliance"

Comment traduire "therapies" dans cette phrase ?

Programme therapeutique ( de changement de lentilles ) ?

Discussion

Arnold T. (asker) Sep 24, 2010:
On le dirait bien en effet ! Il y a d'ailleurs plusieurs autres erreurs du genre.
FX Fraipont (X) Sep 24, 2010:
therapies je suis d'accord, Arnold - ce "therapies" est une erreur pour "frequencies" or qqch de similaire
Arnold T. (asker) Sep 24, 2010:
... Dans ma communication j'ai fait erreur :

"En gros, le graphique montre que lorsque le remplacement recommandé est chaque semaine ou chaque mois, l'adhésion est presque 2 fois plus élevée que lorsqu'elle est chaque DEUX semaineS. "
Arnold T. (asker) Sep 24, 2010:
ééé Ce qui m'embête en particulier c'est ce "therapy" qui ne me semble pas à sa place ...
Arnold T. (asker) Sep 24, 2010:
lens replacement therapies Cette expression est un titre qui chapeaute un graphique montrant l'adhésion des patients selon la fréquence de remplacement des lentilles ( chaque jour, chaque mois et chaque 2 semaines ). Il faut se rappeler que adhésion : observance de la fréquence de remplacement recommandée.

En gros, le graphique montre que lorsque le remplacement recommandé est chaque semaine ou chaque mois, l'adhésion est presque 2 fois plus élevée que lorsqu'elle est chaque semaine.
Le reste du document exploite le même thème. Il ne s'agit donc vraiment pas de remplacement de cristallin.
FX Fraipont (X) Sep 24, 2010:
contexte exact? Arnold, pourrait-on avoir le paragraphe exact dans lequel on trouve "lens replacement therapies"? Pour moi, il est impossible d'utiliser "therapy" pour un simple changement de lentilles de contact.
Drmanu49 Sep 24, 2010:
ou programme thérapeutique de remplacement mais c'est implicite dans programme de remplacement
marie-christine périé Sep 24, 2010:
à noter quand même qu'en anglais, "lens replacement therapy" désigne bien le remplacement du cristallin (mais je n'ai pas cherché plus loin que http://www.google.fr/webhp?hl=fr#hl=fr&safe=off&q="lens repl...
FX Fraipont (X) Sep 24, 2010:
therapy!!! Je ne vois pas comment on peut utiliser le terme "therapy" s'il s'agit simplement de remplacer des lentilles...
Et les patients opérés de la cataracte à qui on met des implants monofocaux doivent porter des lunettes/lentilles puisqu'ils sont perdu l'accomodation.
Drmanu49 Sep 24, 2010:
Moi aussi et je propose une autre réponse.
marie-christine périé Sep 24, 2010:
Dans ce cas, je retire ma réponse ! Et je parlerais probablement de programme de remplacement :
http://www.cibavision.fr/for_your_eyes/ln_fye_02.shtml
Arnold T. (asker) Sep 24, 2010:
... ... remplacement quotidien, aux 2 semaines ou au mois. Je ne vois pas comment il pourrait s'agir de remplacement de cristallin.
Arnold T. (asker) Sep 24, 2010:
Replacement ... Je n'ai pas fourni suffisamment de contexte !

Tout au long du document on parle de ( fréquence de ) remplacement de lentilles souples jetables et d'adhésion au grogramme de remplacement :

"Patient Compliance rates: Percentage of patients
wearing lenses as stated by the manufacturer’s *** recommended
replacement frequency *** "

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

mise en place d'implants cristalliniens

"données comparatives entre les différents implants cristalliniens. .... A ce jour, le marché des implants cristalliniens monofocaux n'a pas sensiblement ..."
http://www.afssaps.fr/var/.../2cbd3ac1518fb6560f2d7e2f9996df...

"355 Comparaison du taux de capsulotomie après mise en place de différents types d'http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S018155120780167...
Peer comment(s):

agree François Begon
12 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Je vous attribue les points car votre réponse m'a le plus aidé. Je me doutais bien qu'il y avait erreur et votre réponse m'en a donné la certitude."
+1
7 hrs

remplacement du cristallin

http://www.clinique-sourdille.com/1-2-17-223-226/Chirurgie d...
'Lens' désigne également le cristallin

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-09-24 06:56:48 GMT)
--------------------------------------------------

Je m'aperçois que je n'ai pas exactement répondu à la question. On parle de chirurgie du cristallin ou de remplacement du cristallin. Le terme n'est plus du tout choquant dès qu'on sait qu'il ne s'agit pas de lentilles
Note from asker:
Merci Marie-Christine !
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
1 min
merci Gilles
Something went wrong...
9 hrs

ECC (extraction du cristallin clair) ou techniques de remplacement

Cette technique est depuis plusieurs années la plus utilisée. ... aujourd'hui le remplacement du cristallin est devenu une chirurgie de routine. ... Cette technique est souvent appelée ECC (extraction du cristallin clair). ...
www.aoqnet.qc.ca/.../guideChirurgieRefractive.php
Note from asker:
Merci DrManu !
Something went wrong...
9 hrs

disposable lens replacement program or planned replacement contact lense

Guide to disposable contacts, wearing schedules, replacement schedules, frequent replacement contacts, planned replacement contact lenses, and more.
www.allaboutvision.com/.../disposable.htm -

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2010-09-24 09:13:05 GMT)
--------------------------------------------------

donc en français programme de remplacement de lentilles de contact

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-09-24 09:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

ou programme thérapeutique mais c'est implicite.
Peer comment(s):

neutral marie-christine périé : et en français, tu penses à programme, comme je l'ai proposé dans la case Discussion ?
4 mins
Oui, plus programme que thérapie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search