May 6, 2010 22:21
14 yrs ago
anglais term
life-splicing
anglais vers français
Affaires / Finance
Ressources humaines
"Call it multi-tasking, life-splicing or bleisure but increasingly, fuelled by advances in technology, employees are blurring the boundaries between home and work."
Auriez-vous une idée pour traduire "life-splicing"?
Merci d'avance.
Auriez-vous une idée pour traduire "life-splicing"?
Merci d'avance.
Proposed translations
(français)
4 | mélanger sa vie sociale et son travail | Thierry Bourguet |
3 | l'entremêlement de la vie personnelle et professionnelle | Claire Nolan |
3 | vie emmêlée | Najib Aloui |
Proposed translations
23 minutes
Selected
mélanger sa vie sociale et son travail
Life splicing - work plus play
Life-Splicing' - Mixing Work With Play
… over a quarter of us have logged on to online dating websites while at our desks and more than 10% of us text or email family and friends at least once …
Life-Splicing' - Mixing Work With Play
… over a quarter of us have logged on to online dating websites while at our desks and more than 10% of us text or email family and friends at least once …
Example sentence:
A new survey by Microsoft has found that three quarters of us are "life-splicing", the new term coined for mixing up social life with work.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
1 heure
l'entremêlement de la vie personnelle et professionnelle
Au départ, tout semble clair, la vie professionnelle au bureau et la vie personnelle à la maison. Mais, au fil du temps, la première de ces deux vies peut faire des incursions dans la seconde et vice-versa. Un ticket réservé au bureau sur internet pour un petit séjour le week-end suivant, un appel d’un responsable hiérarchique sur le portable privé pendant les congés pour savoir où se trouve un dossier en cours de traitement... Mille et une raisons pour un entremêlement de ces deux vies
http://www.wk-rh.fr/actualites/detail/3105/la-protection-de-...
http://www.wk-rh.fr/actualites/detail/3105/la-protection-de-...
12 heures
vie emmêlée
...enchevêtrée...
Something went wrong...