08:29 Mar 23, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: maciejm Poland Local time: 12:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Naval Reserve Officers Training Corps (NROTC) |
| ||
2 | Naval Forces Military School |
|
Naval Forces Military School Explanation: propozycja -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2009-03-23 09:19:20 GMT) -------------------------------------------------- http://tinyurl.com/dzdpyx http://tinyurl.com/c8ou2q |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Naval Reserve Officers Training Corps (NROTC) Explanation: Trochę inaczej funkcjonowało, ale to najbliższy odpowiednik. Naval Reserve Officers Training Corps, UC Berkeley. navyrotc.berkeley.edu/ Kapitan żeglugi wielkiej – Stanisław Zuber urodził się w Kozach, gdzie ukończył szkołę podstawową. Dalszą naukę podjął w Gimnazjum Przemysłowym w Białej, lecz po roku wyjechał do Gdyni, gdzie został przyjęty do Państwowej Szkoły Jungów. Od 1952 roku uczył się w Państwowej Szkole Morskiej w Szczecinie. W 1954 roku ukończył Wydział Nawigacyjny tej uczelni. Program nauki obejmował Studium Wojskowe Marynarki Wojennej. Jako absolwent PSM po promocji oficerskiej został skierowany do służby na okrętach Marynarki Wojennej. W 1956 roku – po przejściu ze służby wojskowej do Polskiej Żeglugi Morskiej w Szczecinie - rozpoczął pracę na statkach handlowych. http://www.oswiecimskie24.pl/aktualnosci/1/74/404 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.