Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fish composite samples
Italian translation:
campioni combinati di pesce
Added to glossary by
Francesca Siotto
Mar 22, 2009 17:06
15 yrs ago
English term
fish composite samples
English to Italian
Science
Zoology
Il contesto è: With small-sized fish species, such as Baltic herring and vendace, whole fish composite samples of 100-200 g were used. Non ho trovato un termine idoneo per la traduzione di "Composite", infatti in italiano composito/composto del pesce sembra non siano utilizzati
Proposed translations
(Italian)
2 | campioni combinati di pesce | Francesca Siotto |
4 +2 | campioni compositi di pesce | Carla Sordina |
3 | interi campione composti di pesce | kily84 (X) |
3 | campionario variegato di esemplari | Valeria Ranieri |
Change log
Mar 30, 2009 08:41: Francesca Siotto Created KOG entry
Mar 30, 2009 08:41: Francesca Siotto changed "Field" from "Other" to "Science"
Proposed translations
6 mins
Selected
campioni combinati di pesce
dal poco contesto credo che composite si riferisca a samples e vada tradotto così..però sapere di cosa si parla sarebbe utile
1 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
English term (edited):
whole fish composite samples
interi campione composti di pesce
Dal contesto si potrebbe dedurre che sample voglia dire 'esca' in questo caso, ma non ci sono elementi sufficienti per poterlo dire con certezza
+2
37 mins
campioni compositi di pesce
ho trovato varie occorrenze per ricerche di tipo statistico, come per esempio:
http://www.nursesarea.it/forum/viewtopic.php?t=13935&sid=901...
I valori determinati dall'autorità australiana sono addirittura da riferire ad un campione composito (di specie ittiche diverse) che non comprenda molluschi e crostacei.
oppure di controllo:
si veda per esempio http://www.arpa.emr.it/piacenza/download/testo_radioat02.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 51 min (2009-03-22 17:57:39 GMT)
--------------------------------------------------
aggiunto esempi in altri settori:
per la campionatura delle acque http://www.stateoftheart.it/art-sampl.htm
Regolamento CE per le modalità di analisi e controllo della salmonella in galls gallus e tacchini http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-03-22 18:48:59 GMT)
--------------------------------------------------
siamo sicuri che questa sia un domanda di zoologia in senso stretto?
http://www.nursesarea.it/forum/viewtopic.php?t=13935&sid=901...
I valori determinati dall'autorità australiana sono addirittura da riferire ad un campione composito (di specie ittiche diverse) che non comprenda molluschi e crostacei.
oppure di controllo:
si veda per esempio http://www.arpa.emr.it/piacenza/download/testo_radioat02.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 51 min (2009-03-22 17:57:39 GMT)
--------------------------------------------------
aggiunto esempi in altri settori:
per la campionatura delle acque http://www.stateoftheart.it/art-sampl.htm
Regolamento CE per le modalità di analisi e controllo della salmonella in galls gallus e tacchini http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-03-22 18:48:59 GMT)
--------------------------------------------------
siamo sicuri che questa sia un domanda di zoologia in senso stretto?
Peer comment(s):
agree |
ARS54
: ...sembra la cosa più aderente al poco contesto disponibile...
5 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Panagiotis Andrias (X)
16 hrs
|
grazie
|
2 hrs
campionario variegato di esemplari
In effetti dal contesto non si capisce molto ma in ogni caso io propongo questa soluzione.
Ho optato per campionario per dare l'idea di una raccolta completa di campioni (immagino che "whole" volesse indicare questo). Ho scelto variegato al posto di composito perché mi suona meglio.
Ho optato per campionario per dare l'idea di una raccolta completa di campioni (immagino che "whole" volesse indicare questo). Ho scelto variegato al posto di composito perché mi suona meglio.
Something went wrong...