GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:06 Dec 5, 2008 |
Polish to English translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: maciejm Poland Local time: 12:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (countersigned/confirmed) aircraft maintenance report/record |
|
(countersigned/confirmed) aircraft maintenance report/record Explanation: Nie spotkałem się z takim polskim określeniem, ale jeżeli chodzi o obsługę techniczną to powinno być OK. M Reference: http://www.archives.state.ak.us/pdfs/records_management/sche... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.