Oct 6, 2008 18:21
15 yrs ago
Spanish term
pulsas
Spanish to English
Science
Geology
geological report
se le atribuye una edad carbonifera teniendo en cuenta tambien el tiempo que abarco el emplazamiento de las primeras pulsas.
Proposed translations
(English)
5 +2 | Pulsations | Enrique Espinosa |
Proposed translations
+2
9 hrs
Selected
Pulsations
se le atribuye una edad carbonifera teniendo en cuenta tambien el tiempo que abarco el emplazamiento de las primeras pulsas.
Creo que hay que hacer algunas pequeñas correcciones al texto en Español:
se le atribuye una edad Carbonífera, teniendo en cuenta también el tiempo que abarcó el emplazamiento de las primeras pulsaciones (pulsas, aunque en Español, para referirse a episodios volcánicos, se utiliza el término pulsaciones, que no es otra cosa sino diferentes eventos de emplazamiento de rocas intrusivas o efusión de rocas extrusivas)
http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/402/40270108.pdf p.43
Se refiere a las primeras pulsaciones de vulcanismo, es decir, de una serie de eventos de emplazamiento volcánico. En Inglés, pulsations:
http://hraun.vedur.is/ja/prepared/SouthIcelandEarthq2000/nod... sexto renglón, para el uso de *volcanic pulsations*
Creo que hay que hacer algunas pequeñas correcciones al texto en Español:
se le atribuye una edad Carbonífera, teniendo en cuenta también el tiempo que abarcó el emplazamiento de las primeras pulsaciones (pulsas, aunque en Español, para referirse a episodios volcánicos, se utiliza el término pulsaciones, que no es otra cosa sino diferentes eventos de emplazamiento de rocas intrusivas o efusión de rocas extrusivas)
http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/402/40270108.pdf p.43
Se refiere a las primeras pulsaciones de vulcanismo, es decir, de una serie de eventos de emplazamiento volcánico. En Inglés, pulsations:
http://hraun.vedur.is/ja/prepared/SouthIcelandEarthq2000/nod... sexto renglón, para el uso de *volcanic pulsations*
Peer comment(s):
agree |
kironne
: Absolutely. I was so intrigued I asked a Geologist. Kudos!!
9 mins
|
Thanks a lot, Kironne! The problem is in the Spanish text
|
|
agree |
S Ben Price
: Good one!! I was totally stumped.
10 hrs
|
Thanks, S Price!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias"
Reference comments
12 mins
Reference:
Neither "pulsa" nor "pulsas" is in the REA. You may want to consider possible misspellings.
Peer comments on this reference comment:
agree |
Lia Fail (X)
: you might want to conduct your own research
3 hrs
|
Lia, I am helping Ibutto. So, I am not only not conducting my own research, I am doing someone else's. Maybe you could offer something constructive?
|
2 hrs
Reference:
Pulsa Denura / Pulsa diNura
The only links I could find with the actual word are listed below (in fact, there are many, just Google "pulsa denura"), but they have nothing to do with Geology...
Context would help...
http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&id...
http://serjudio.com/rap3251a3300/rap3283.htm
http://www.koshertorah.com/PDF/pulsa.pdf
http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsa_diNura
http://es.wikipedia.org/wiki/Pulsa_denura
Context would help...
http://www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&id...
http://serjudio.com/rap3251a3300/rap3283.htm
http://www.koshertorah.com/PDF/pulsa.pdf
http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsa_diNura
http://es.wikipedia.org/wiki/Pulsa_denura
Discussion
This is the whole paragraph:
"en relacion a su posicion estratigraficahallada en Uchiza bajo secuencias volcanicas atribuidas a la formacion Lavasen del Permiano inferior proximo al area de estudio, se le atribuye una edad carbonifera teniendo en cuenta tambien el tiempo que abarco el emplazamiento de las primeras pulsas."