Glossary entry

English term or phrase:

buff

French translation:

bufflage (polissage)

Added to glossary by Veronique Parente
May 30, 2008 17:28
15 yrs ago
English term

bumf

English to French Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Avez-vous une idée de la signification du terme "bumf" dans la phrase : "apply with primerapplicator (bottle with application head and felt) in the bumf procedure, alternatively with brush". Cette phrase est extraite d'un texte sur l'utilisation de primaire de collage.
Change log

May 30, 2008 17:28: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 6, 2008 18:38: Veronique Parente Created KOG entry

Discussion

serge13 (asker) Jun 1, 2008:
Contexte Il s'agit d'un texte sur le traitement du polyamide pour collage. Certaines pièces sont soumises à des prétraitements. Parmi ceux-ci, il y a un ébavurage (avec du scotch-brite). Le texte a été écrit par des allemands en anglais avec d'autres erreurs. Peut-être que buff ou buffle est la solution.
Veronique Parente May 30, 2008:
coquille peut-être >>> buff >>> buffle : outil de polissage formé d'une plaque de feutre (jadis, une peau de buffle) sur laquelle est appliquée une colle animale pour encoller un abrasif (dans le ponçage des métaux). + de contexte serait le bienvenu
Florence Bremond May 30, 2008:
Suivant contexte, peut être "buff" - si je fais le parallèle avec la dorure à la feuille que je connais bien, il ne faut pas que les sous-couches portent de trace de pinceau si on emploie une procédure qui doit se terminer par un brunissage (polissage)
:::::::::: (X) May 30, 2008:
typo for bump, procedure ?
Arnold T. May 30, 2008:
"Bumf" signifie paperasserie dans certains cas. Je sais bien que ça ne s'applique pas ici mais peut-être que ça peut vous mettre sur la voie.

Proposed translations

+3
5 hrs
Selected

bufflage (polissage)

Sans contexte, difficile

voir question dans les notes plus haut
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
5 hrs
merci Gilles
agree Drmanu49
14 hrs
merci manu
agree :::::::::: (X)
1 day 13 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci. J'ai proposé cette réponse au client."
58 mins

procédé "bumf"

il s'agit peut-être d'une abréviation
je n'ai rien trouvé à ce sujet dans google cependant
Something went wrong...
1 hr

(création de) collage papier

bumf: "That portion of the enormous mass of official correspondence which was used for a more undignified purpose than originally intended".

... donc ce qu'on utilise pour en faire des collages.. ??

Peer comment(s):

neutral sueaberwoman : C'est sûr, on aimerait y trouver un sens, mais celui-ci me parait peu probable; "bumf", c'est généralement de la paperasse, comme dit le collègue Arnold007, rien à voir avec un procédé d'application de produit.
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

dans la procédure paperasse

Voir :

bumf or bumph (bmf)
n. Chiefly British Slang
1. Printed matter, such as pamphlets, forms, or memorandums, especially of an official nature and deemed of little interest or importance.
2. Toilet paper.
[Short for bum fodder : bum2 + fodder.]

En Français = paperasse
Peer comment(s):

neutral sueaberwoman : C'est sûr, on aimerait y trouver un sens, mais celui-ci me parait peu probable; "bumf", c'est généralement bien de la paperasse, rien à voir IMO avec l'application d'un produit.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search