Glossary entry

French term or phrase:

prêt à flasher

English translation:

camera ready (copy)

Added to glossary by LM Loh
Jun 17, 2007 17:27
16 yrs ago
1 viewer *
French term

prêt à flasher

French to English Tech/Engineering Printing & Publishing Modello di ordine/condizioni tipo
Contexte:
"Films ou fichiers électroniques prêts à flasher."
ou
"Ouvrages réalisés à partir de films ou de supports électroniques fournis prêts à flasher", comme opposés aux "ouvrages réalisés à partir de manuscrits traditionnels ou de supports électroniques à traiter".
Je serais très reconnaissante meme pour une explication.

Est-que il est possible qu'il s'agit de l'impression d'une édition type facsimile?
Change log

Aug 27, 2007 13:26: LM Loh Created KOG entry

Proposed translations

+3
24 mins
Selected

camera ready (copy)

Does this help?

Camera ready:

Printed material that serves as original artwork for commercial printing. Camera-ready material is photographed, and the films are made into plates for the printing presses. Camera ready implies high-resolution text and graphics. Camera-ready publishing has all but given way to digital methods, in which text and images are created in the computer, edited in the computer and remain in digital form at all times.

http://www.answers.com/topic/camera-ready
Note from asker:
Yes, it seems very probable. Thanks.
Peer comment(s):

agree regis helaine : precis
13 mins
merci regis helaine!
agree Jennifer Levey : Yes, that's the usual expression.
3 hrs
agree Melissa McMahon : Even if the actual technology is eclipsed, "camera ready" is still a term used to describe text or other copy that is ready for the printing or reproduction phase, ie. that has passed through the proofing and layout stages.
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
35 mins

ready to transfer to the offset

Pour une explication du flashage
http://www.alegos.fr/b_flashage.htm

http://fr.wikipedia.org/wiki/Flashage

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2007-06-17 18:03:57 GMT)
--------------------------------------------------

LM Loh got it.
Note from asker:
Merci! particulièrement des liens.
Something went wrong...
46 mins

See explanation below...

I think you'll find that 'flashage' means 'plate-making', at least for 'traditional' printing methods.

This usually involves making the 4-colour separations.

I don't know if there is a more technical, jargon term.

To some extent, it almoost sounds like they are saying 'camera-ready artwork', although I think in fact this is the next stage on from that...
Note from asker:
Thanks for the explanation!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search